Строптивая для Тёмного лорда (СИ)

Натаэль Зика
Строптивая для Тёмного лорда (СИ)
Автор: Натаэль Зика
Просмотров: 1
Угораздило же уснуть в ванне!Не успела понять, на каком свете нахожусь, как меня поставили перед фактом: я должна отдать невинность вот этому лорду. Да, этому! Который во мне скоро дыру глазюками провертит. Нет, мне невинности не жалко, тем более она не моя. Да и лорд ничего такой. Фактурный.Но жизнь научила - бесплатный сыр бывает только в мышеловке...В тексте есть: от ненависти до любви, властный герой, попаданка с характером

Книга «Строптивая для Тёмного лорда (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но зачем было везти подругу сюда, если моя девочка скоро всё равно отправится в дом супруга? В империи бы девушек и познакомили.

- Так-то так, да есть одно «но», - продолжал император, - невозможно подружиться по щелчку пальцев. Для начала леди должны хоть немного пообщаться, найти общие интересы и темы. А как это осуществить, если между ними многие тысячи километров? Вот я и взял на себя смелость сначала выбрать из всех девушек подходящего возраста и происхождения самую милую, скромную, послушную, а потом взял её с собой в Замнию.

Надеюсь, принцессе понравится новая знакомая, и они смогут найти общий язык. К слову, а где леди Даира? Жених с ума сходит от нетерпения увидеть невесту.

- Она скоро выйдет, - ответил принц. – Вообще-то у нас не принято, чтобы женщины присутствовали на подобных мероприятиях, но ради дорогих гостей я на сегодня отменил это правило. Мне хотелось, чтобы ваши леди чувствовали себя, как дома, поэтому придворные получили приказ привести своих жён и дочерей. Присаживайся, ваше величество! И ты, мой будущий зять! Леди Ариана, ваше место с противоположной стороны, рядом с её высочеством.

- Мы привезли дары – для вас, ваше высочество и для невесты его светлости, - прожурчал его величество. – Могу сказать, что герцог так старался угодить будущей жене, что едва не весь мир перевернул, подбирая достойные вашей дочери подарки. И он очень надеялся, что сможет лично преподнести их.

«А мы как же? – мысленно удивилась Юлия, когда герцог и веда двинулись вперёд, а на их место тут же встали слуги, несущие дары.

– Про нас забыли, что ли?!»

Она приподнялась на цыпочки, пытаясь рассмотреть, что же происходит, но в это время к Томиниусу приблизился пышно одетый лакей и что-то ему сказал.

- Идемте, леди, - мэтр снова накрыл ладонью её руку, не позволяя ни убрать её, ни повернуться. – Нам выделили места за другим столом. Это ожидаемо и даже хорошо – так на нас меньше будут глазеть.

Ошибся – на них глазели. Правда, уже не высшая знать, а народ попроще.

Как Юля поняла, их усадили за столы, предназначенные тем местным дворянам, чей ранг был эквивалентен имперским баронам да графам.

И месторасположение этих столов оказалось более чем неудачным – сбоку, вдоль одной из стен зала. И позади мест для высших дворян.

То есть, к прежнему «ничего не видно», добавилось «теперь и не слышно».

Какая досада!

- Когда подадут кушанья, делайте вид, что едите, - на мгновение подняв вокруг них полог, предупредил Томиниус.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги