Плутовка

Джулия Куинн
Плутовка
Автор: Джулия Куинн
Просмотров: 0
Генриетта Баррет, девушка с лицом ангела и нравом бесенка, откликалась исключительно на имя Генри, предпочитала бриджи роскошным туалетам и успешно управляла поместьем старика-опекуна. Однако опекун скончался, и в имение въехал новый хозяин — лондонский повеса Уильям Данфорд, сроду не имевший отношения к сельскому хозяйству. С первой встречи с Уильямом Генри живет мечтой отправить его обратно в Лондон и никогда более не видеть. Но у многоопытного красавца, как выясняется, совсем другие планы…

Книга «Плутовка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он сделал шаг, собираясь уйти, не потом вернулся к ней и нагнулся так, что их лица оказались почти на одном уровне.

— Могу я просить об одолжении?

Генри кивнула, озадаченная его серьезным взглядом.

— Обещай, что если тебе станет чуть хуже, ты сразу же обратишься к врачу.

Она снова кивнула.

— Ты обратишься к врачу также и в том случае, если твое состояние не улучшится к завтрашнему дню.

— Мне уже намного лучше. Спасибо, что пришел.

Он улыбнулся ей своей неотразимой улыбкой, от которой у нее до сих пор становились ватными ноги.

Тут будет реклама 1
Затем, слегка кивнув, вышел из комнаты.

— Ну что? Визит был приятным? — спросила Белл. — Нет, даже не трудись отвечать. Я вижу это сама. Ты вся просто светишься.

— Я знаю, что дамам из высшего света не принято заниматься торговлей, Белл, но если бы нам удалось поместить одну из его улыбок в пузырек в качестве лекарства, мы бы сколотили на этом состояние.

Белл снисходительно улыбнулась, поправляя платье.

— Несмотря на то что я обожаю Данфорда, должна заметить тебе, что его улыбка не идет ни в какое сравнение с улыбкой моего мужа.

Тут будет реклама 2

— Ну уж нет, — фыркнула Генри. — С объективной точки зрения совершенно ясно, что улыбка Данфорда лучше.

— С объективной точки зрения, как же!

Генри улыбнулась:

— Нам необходимо мнение независимого эксперта. Можно было бы спросить об этом Эмму, но мне кажется, она сказала бы, что у нас обеих с головой не в порядке и что самая лучшая улыбка — у Алекса.

— Наверное, так оно и должно быть, — ответила Белл.

Генри поправила на себе одеяло и произнесла:

— Белл? Могу я задать тебе вопрос?

— Конечно.

Тут будет реклама 3
"

"— Это касается семейной жизни.

— О, — понимающе сказала Белл. — Я знала, что ты захочешь поговорить об этом. У тебя ведь нет матери, и я даже не представляю, у кого еще ты смогла бы спросить об этом.

— Нет-нет, не об этом, — быстро сказала Генри, чувствуя, как ее щеки заливает румянец. — Об этом я знаю все.

Белл покашляла, прикрыв рот рукой.

— Не из собственного опыта, разумеется, — солгала Генри. — Не забывай о том, что я выросла на ферме.

Тут будет реклама 4
Мы сами занимались разведением животных.

— Я… я вижу, что должна ненадолго прервать тебя. — Белл помолчала, соображая, как бы яснее изложить свою мысль. — Я не росла на ферме, но имею некоторое представление о жизни животных и должна сказать, что, несмотря на то что у людей техника та же…

Генри еще никогда не видела, чтобы Белл так сильно краснела. Она решила смилостивиться над ней и быстро сказала:

— То, о чем я хотела спросить тебя, не совсем об этом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги