Интересно, как так получилось, что с новым телом мне не передалось хороших манер, что было бы полезно, а вот страх высоты — пожалуйста!
Я спрыгнула на землю и склонилась над неподвижным мужчиной, который лежал лицом вниз. Заметила в тёмных волосах кровь и вздрогнула. Газовый ключ, валяющийся рядом, тоже был в алых разводах. Пробормотала:
— Неужели, я его на самом деле убила?
— Ханна! — потрясённо ахнула Элиза и потянула меня, заставляя подняться. — Не трогай его. Идём. Вызовем стражей и целителя! Ох… У нас же нет денег на целителя!
— Давай сначала убедимся, что ему всё ещё нужен целитель, — предложила я и, прилагая немало усилий, перевернула пострадавшего.
— Что⁈
Мы обе отпрянули, узнав в незнакомце жестокого инспектора, и вцепились друг в друга.
— Граф Дэвор Мор! — с ненавистью процедила Элиза и быстро огляделась. — Если кто-то видел, как ты на него напала, нам конец!
— Я не нападала, — возразила и попыталась вырваться из её цепких пальцев. — Падала, а он предложил поддержать.
Покосилась на тележку, размышляя, не отвезти ли тело куда-нибудь подальше? Дом колдуна расположен на отшибе, скорее всего свидетелей нет. Я долго звала на помощь, и никто не откликнулся.
Элиза права, наше положение и так незавидное. Не хватало ещё попасть самим в тюрьму за нападение на инспектора. Трудно будет доказать, что я случайно ключ уронила, ведь на лбу у мужчины шишка и открытая рана.
— Он мёртв? — прошептала Элиза.
Осеклась и виновато прикусила губу. Видимо, мысли у женщины были похожими. Я покачала головой:
— От такого не умирают.
Вот только в моём голосе явно не хватало уверенности. Присев рядом с мужчиной, я дрожащей рукой потянулась к его шее, чтобы проверить пульс. Как вдруг граф громко всхрапнул и наморщил нос. Мы с Элизой отпрянули, и я, не удержав равновесия, села на землю и изумлённо ахнула:
— Спит⁈ — Прижала ладонь к груди.
— Что будем делать? — шёпотом уточнила Элиза.
Я насмешливо глянула на неё:
— Ничего. Проспится, сам уйдёт.
— Но он ранен. И на целителя у нас денег нет.
— Зато есть бесплатная вода и подорожник.