Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)

Ольга Коротаева
Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)
Автор: Ольга Коротаева
Просмотров: 0
В ресторане во время свадебной церемонии прорвало канализацию. Невеста в обмороке, гости в панике, но баба Нюра спешит на помощь! Упс… Поскользнулась, упала, очнулась в другом мире. В зеркале она видит молодую девушку с разводным ключом в руках. Что же приготовила судьба заслуженному слесарю?!💕ЭКСКЛЮЗИВ НА ЛИТГОРОДЕ💕— деятельная пенсионерка (чиним трубы и мозги)— обустройство в старом доме (шефство над женским общежитием)— интриги и расследование (спасаем мужчин)— властный инспектор (видимо, считает себя бессмертным)— юмор и обязательный ХЭ

Книга «Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я сунула руку в карман, покрутила газовый ключ и, поймав испуганный взгляд слуги, который уже спешил к повозке, сунула обратно. Конфеты обнаружились в другом кармане, и я отдала лакомство ребёнку. Посмотрела вслед слуге и продолжила рассказ:

— Господин Мор позволил мне увидеть нечто интересное, но в внутрь заглянуть не позволил. Знаете, это было очень похоже на очередную приманку. Мне кажется, что меня заманивает в ловушку…

— Так он женится на тебе, бестолковая девчонка, или нет? — не выдержала Элиза.

— Наверное, — я беспечно пожала плечами, и мы с пожилой леди обменялись беспокойными взглядами.

Тут будет реклама 1
Кажется, бабушка понимала меня больше, чем мать. Но Элиза зло прищурилась, и я поправилась: — Наверняка. Я же сказала, что инспектор спешит продемонстрировать, что у него немало козырей, которые он откроет после свадьбы.

— Это очень подозрительно, — согласилась пожилая леди.

— Он просто мужчина, — вспыхнула Элиза. — Я видела, как граф смотрит на мою дочь. Он её желает, это очевидно. Я боялась, что этот человек сделает ей оскорбительное предложение, но он оказался благороден и не стал давить положением и властью…

— Какая же ты недалёкая, — прервала её бабушка и снова протянула мне руку.

Тут будет реклама 2
 — Ханна, девочка, помоги подняться. Что-то я устала…

— Я помогу, — крикнула Илана и поспешила к нам от сарая.

— Займитесь делом, — осадила её пожилая леди. — Ханна носится, как шмель, стараясь для всей семьи, а вы только охать горазды и горевать об испачканных ручках!"

"Мэйра поджала губы и, гордо выпрямившись, ушла на кухню и хлопнула дверью.

Тут будет реклама 3
Дочери леди Тёрнер направились к грядкам, а я повела бабушку наверх.

— Надо бы разместить вас на первом этаже, — размышляла я. — Тяжело каждый день подниматься и спускаться.

— Нет, — возразила женщина. — Человеку нужны трудности, чтобы оставаться сильным. Пусть мне не легко, но эти две задачи вполне посильны. Создаётся впечатление, что я ещё что-то могу. Хуже всего, девочка моя, было бы чувствовать себя никчемной старухой.

Когда я помогла ей опуститься на подстилку из старых вещей, заменяющую каждой из нас кровать, леди посмотрела на меня:

— А теперь говори.

Тут будет реклама 4

— Мор показал мне письма от мужа Мэйры адресованные некой Шиелле. Их целая пачка, перетянутая лентой! К сожалению, эта женщина недавно умерла. Я сама видела, как она тонула в подвале дома, который только-только унаследовала. Её дочь спасли, и малышка сейчас живёт у графа. К слову, о муже Шиеллы я не слышала, а владельцем дома являлся бездетный дядя королевского целителя.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги