Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)

Ольга Коротаева
Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)
Автор: Ольга Коротаева
Просмотров: 0
В ресторане во время свадебной церемонии прорвало канализацию. Невеста в обмороке, гости в панике, но баба Нюра спешит на помощь! Упс… Поскользнулась, упала, очнулась в другом мире. В зеркале она видит молодую девушку с разводным ключом в руках. Что же приготовила судьба заслуженному слесарю?!💕ЭКСКЛЮЗИВ НА ЛИТГОРОДЕ💕— деятельная пенсионерка (чиним трубы и мозги)— обустройство в старом доме (шефство над женским общежитием)— интриги и расследование (спасаем мужчин)— властный инспектор (видимо, считает себя бессмертным)— юмор и обязательный ХЭ

Книга «Баба Нюра в новом теле (деле) (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Я выхожу замуж за господина Мора.

О! На это любо было посмотреть! Как Даниэль выпучил глаза и, хватая ртом воздух, не мог подобрать слов, чтобы выразить явное возмущение, впечатляло. Ханне бы понравилось? Я только что отомстила за бедняжку, которую бросил в беде любимый человек.

Молодой человек, наконец, обрёл дар речи, выдавив:

— Как так⁈

— А вот так.

И с улыбкой направилась навстречу Мору, взяла его под руку. Дэвон вопросительно выгнул бровь, а я сложила бровки домиком, умоляя поддержать мою игру.

Тут будет реклама 1
Развернувшись к бывшему жениху Ханны и выдала самую милую из улыбок.

— Вы расторгли помолвку, не явившись в храм, и граф сделал мне предложение.

— Мне повезло, — скупо добавил Мор.

Даниэль сузил глаза и, коротко поклонившись, почти выплюнул:

— Поздравляю. Прошу прощения, мне пора.

И стремительно направился прочь, едва не сбив с ног мужчину.

— Нога, — позвала своего работника, за которым следовали и другие. — Вы вовремя. А то я уже боялась опоздать к портнихе. Свадьба же на носу!

Даниэль остолбенел и внимательно осмотрел Ногу, Руку и Грыжу, а потом странно покосился на меня:

— Это кто такие?

— Подружки невесты, — я изо всех сил старалась не рассмеяться.

Тут будет реклама 2

«Подружки» переглянулись, но возражать не стали. Лишь Грыжа осторожно уточнил:

— Что-то не так с трубами, госпожа Ханна?

— Всё отлично, — сообщила ему и обратилась к Даниэлю. — Верно, господин инспектор?

Тот коротко кивнул и едва не бегом направился прочь. Мор отпустил мою руку и холодно поинтересовался:

— Почему господин Мэсер навестил вас сразу, как вернулся в столицу?

Приподняла брови от удивления:

— Неужели вы ревнуете?

— Ревную? — он дёрнул уголком губ и, наклонившись ко мне, тихо проговорил: — Госпожа Ханна, этот человек может быть связан с преступлением, в котором обвинили вашего отца и братьев.

Тут будет реклама 3
Он исчез из города ещё до ареста и до сегодняшнего дня я не мог с ним связаться, как ни старался. Возможно, помолка была лишь для отвлечения внимания. Как вы можете быть настолько легкомысленной? Я был о вас лучшего мнения.
Тут будет реклама 4

— Хм, — призадумалась я. — После ваших слов вдруг подумалось, что зря я его по ноге ударила.

— Вы его били? — изумился граф, а потом помрачнел: — Этот юнец позволил себе что-то неприличное?

— Если бы позволил, получил бы не по ноге, — хищно ухмыльнулась я, и Мор поспешно отодвинулся. — Нет, я о другом. Я сделала всё, что бы хоть немного отомстить этому человеку, и он сбежал, как ошпаренный, едва проверил трубы.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги