Бухгалтер Его Величества

Ольга Иконникова
Бухгалтер Его Величества
Автор: Ольга Иконникова
Просмотров: 8
Я так отчаянно нуждалась в деньгах, что согласилась на предложение странного работодателя, не раздумывая. Признаться, я не поверила, что мне придется управлять финансами не предприятия, а целого государства, и отправиться для этого на несколько веков назад.Хотя какая разница? Я всегда считала, что цель оправдывает средства, а деньги не пахнут. И я не сразу поняла, что настоящая любовь оценке и учету не подлежит.***– А это что такое? – уточняю я, глядя на сумму с пятью нулями в строке «На известные Его Величеству потребления».Министр Королевского двора смущается:– Расходы на фавориток, ваша светлость!– Что??? – ахаю я. – Да вы на оборону тратите меньше! – и зачеркиваю один из нулей.Министр хватается за сердце.***Однотомник.

Книга «Бухгалтер Его Величества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его величество усмехается:"

"– Я уже несколько раз менял и нянь, и лакеев, и стражу моей дочери. Но всё оказывается бесполезным, стоит ей захотеть улизнуть из своих покоев. Понятия не имею, как ей это удается. Впрочем, довольно об этом. Я уже достаточно испортил вам вечер своими тревогами. Давайте лучше поговорим о делах. Надеюсь, вы приступите к ним как можно скорее. И хотя сам я мало верю в результат, я буду рад ошибиться. Быть может, ваша светлость, у вас есть ко мне какие-то просьбы?

Переход от личных вопросов к деловым оказывается слишком резким, поэтому я отвечаю не сразу.

Тут будет реклама 1

– Да, ваше величество! Я хотела бы, чтобы вы позволили мне построить купальни на Диком озере. Мне рассказали, что рядом с озером есть небольшая усадьба, принадлежащая вашему величеству. Ни сами вы, ни члены вашей семьи там не бываете, и, может быть, вы разрешите сделать там что-то вроде курорта.

Его ответ меня изумляет. Рейнар смеется – громко, от души.

– Купальни на Диком озере? Нет, я знаю, что подобные заведения в Германии и Чехии приносят неплохой доход, но с чего вы взяли, что люди из-за границы поедут к нам, в Тодорию?

– Видите ли, ваше величество, – я стараюсь говорить осторожно, задумываясь над каждым словом, – в нашу пользу будут играть старинные легенды, связанные с этим местом.

Тут будет реклама 2

– Вы о ведьмах? – сразу догадывается он. – Надеюсь, сами вы не верите в эту опасную чушь?

Я мотаю головой:

– Конечно, нет, ваше величество! Но каждая женщина в глубине души мечтает хотя бы раз почувствовать себя ведьмой. И если на этом можно заработать, то почему бы и нет?

– А вы, ваша светлость? – Рейнар останавливается, поворачивается и смотрит мне прямо в глаза.

Тут будет реклама 3
– Неужели вы тоже хотите ощутить себя ведьмой?

Я смущаюсь, отвожу взгляд.

– Нет, ваше величество! Это всего лишь бизнес, и ничего более.

32. И еще один разговор

Его величество благодарит меня за прекрасно проведенное время, я тоже отвечаю каким-то комплиментом. Политес как он есть.

Но настроение у меня и в самом деле хорошее. Парк превосходен, король любезен, а его дочка просто прелесть до чего мила.

Тут будет реклама 4
Не сомневаюсь, Сюзанна замучает меня расспросами, но рассказать ей я смогу не всё.

Я направляюсь ко крыльцу, к которому вот-вот должна подъехать моя карета, когда ко мне подходит лакей в ливрее, цвет которой отличается от цвета униформы королевских слуг.

– Ваша светлость, его высочество приглашает вас на ужин!

Я не сразу понимаю, о ком он говорит. Ах, да, у его величества есть дядя – Сюзанна показывала мне его на балу.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги