Чужая невеста для сына герцога

Рута Даниярова
Чужая невеста для сына герцога
Автор: Рута Даниярова
Просмотров: 8
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.

Книга «Чужая невеста для сына герцога» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нет, ни за что на свете он не откроет рот!

Краем глаза он заметил несколько ротозеев, с любопытством, наблюдавшим за происходящим, но никто не вмешивался.

В это время Гийом услышал цокот копыт и увидел, как с гнедой лошади соскочил широкоплечий человек и стал наносить удары его обидчикам с такой силой, что те уже сами катались по земле, вопя от боли. Но вот один из них встал и, крадучись, стал приближаться к мужчине со спины. Гийом подхватил булыжник и запустил его нападавшему между лопаток. Тот взвыл, и внезапный защитник обернулся, разглядев наконец Гийома.

Тут будет реклама 1

— Тхоргх! — выругался мужчина. Это был Дайнис Сторд.

Рядом послышался свисток — это приближалась городская стража, видимо, кто-то сбегал за помощью.

— Капитан Сторд! — отсалютовал старший стражник, рыжеусый молодец. — Что здесь происходит?

— Этих троих в темницу за нападение, — велел Сторд.

— А с этим что? — спросил стражник, глядя на Гийома, вытиравшего кровь с лица.

— Он со мной.

— Слушаюсь, господин капитан!

Отсалютовав, стражники связали братьев Жимесов и поволокли по улице.

Тут будет реклама 2
Те сначала сыпали проклятиями, но после увесистых тумаков затихли.

Толстуха тихо всхлипывала, ее короб был раздавлен, а пироги валялись в грязи.

Дайнис, оценив ситуацию, хмуро спросил у женщины:

— Сколько стоят твои корзина и пироги?

— Я обычно выручаю за день серебряный лут, если день хороший, я вдова, господин капитан, мне детишек надо кормить, — толстуха утирала слезы фартуком.

— Как тебя зовут? — спросил Сторд у женщины.

— Вдова Бирель, — она шмыгнула носом.

Тут будет реклама 3

Сторд вынул из кошелька золотой лут и протянул ей.

— Спасибо вам, господин капитан, да хранит вас светлая богиня, — вдова Бирель стала кланяться и нескладно бормотать слова благодарности.

— Помолитесь за умершего герцога Равьера, — ответил Дайнис. А затем, подумав, спросил:

— Госпожа Бирель, вы не знаете, где мне найти котенка, и чтобы черный был?

— А как же, знаю, господин капитан, у меня кошка дома недавно окотилась, и черные есть, и с пятнышками, уже глазки открыли котята, топить жалко, ребятишки плачут, вот и раздаем по соседям.

Тут будет реклама 4
Пойдемте, покажу, я тут неподалеку живу, — заговорила женщина. — А эти браться Жимесы, никакой управы на них не было, воровали, бедокурили, хорошо, что вы вмешались, господин Сторд, — добавила она.

— Уж как они отделали молодого господина, — вдова посмотрела на Гийома.

— Пошли, Гийом, — сказал Дайнис и, взяв лошадь под уздцы, они двинулись вслед за женщиной по кривоватой улице.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги