Чужая невеста для сына герцога

Рута Даниярова
Чужая невеста для сына герцога
Автор: Рута Даниярова
Просмотров: 8
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.

Книга «Чужая невеста для сына герцога» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впрочем, Ильесте его фамилия ничего не говорила.

Она с недоумением посмотрела на барона, а тот продолжал:

— Видите ли, титул барона я приобрел не так давно, дела мои идут в гору, а теперь к титулу мне нужен, хм, законный наследник, иначе после моей смерти все получат мои загребущие братцы. Я развелся со своей бывшей супругой по причине бездетности, она сейчас в монастыре Печальных дев. Госпожа Анция уверяет, что ваша матушка была весьма плодовита.

Ильеста была шокирована таким прямым заявлением.

Но барон продолжал, нисколько не смущаясь:

— Причина бездетности, скажем так, не во мне, у меня есть … хм, несколько бастардов, но я хочу сына, зачатого в законном браке.

Тут будет реклама 1
Предлагаю вам стать моей, стало быть, супругой.

— Это выгодное предложение, господин барон небедный человек, крупнейший поставщик мяса, сыра и масла в Алуэту, — очень тихо сказала Анция.

Барон Савиес не услышал ее и продолжил:

— Госпожа Тэрдис, я богатый человек, но родился не дворянином.

Ильесте стало понятно, что барон купил свой титул, так поступали иногда богатые торговцы.

Тут будет реклама 2
Знать не считала их равными себе и относилась с пренебрежением.

Мужчина, тем не менее, важно разглагольствовал:

— Я, может и не первой молодости, но я богат. Наши с вами дети будут настоящими дворянами, которых будут принимать в лучших домах герцогства.

Ильеста молчала, у нее закипала злость на Анцию, потому что такой жених, несомненно, был ее идеей. Савиес не вызвал у нее никакой симпатии.

— Если вы сомневаетесь, госпожа Тэрдис, то скажу вам, что я очень хорошая партия для вас, пусть не юн, но жизнь знаю, да ведь и вам замуж поскорее надо, — самодовольно заявил Савиес, осматривая ее фигуру масляными глазками.

Тут будет реклама 3

— Ну, что скажете, госпожа? — он с улыбкой ожидал ее ответа.

— Соглашайтесь, госпожа Аэрдис, — прошептала Анция.

— Я не согласна, — ответила Ильеста и развернулась, чтобы уйти.

Она услышала, как барон громко спросил у фрейлины:

— Что она сказала, подумает? Как по мне, то триста лутов это совсем немного за худую хромоногую девицу.

Тут будет реклама 4

— Она сказала, светлого вам дня, господин барон, — также громко ответила Анция.

Кровь бросилась Ильесте в лицо. Ее хотели продать, а покупатель был недоволен ценой и ее внешностью.

Она повернулась обратно, подошла поближе к барону Самиесу, встала на цыпочки над самым его ухом, из которого торчали редкие седые волоски, и отчеканила:

— Я НЕ КОРОВА НА ЯРМАРКЕ, ГОСПОДИН БАРОН!"

"А затем бросилась прочь, не разбирая дороги. Слезы душили ее, щеки пылали от стыда.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги