Как прошла встреча, Иса не писала, вскользь заметила только, что этот Новый год они решили отмечать вместе.
Ну… если муж и жена собираются отмечать вместе Новый год, значит, они семья?
С легкой руки королевы Мариг в замке Кроншейд укоренилась еще одна добрая новогодняя традиция — дарить друг другу маленькие сладкие подарки. А у королевской четы была своя добрая традиция — удирать в праздничную ночь и проводить ее только вдвоем.
* * *Дождавшись, когда праздник был в самом разгаре, Дитерикс шепнул на ушко Мариг:
— У меня есть для тебя сюрприз, леди жена. Но за ним придется ехать, — а голос уже сбивался от нетерпения. — Это недалеко. Хочешь его увидеть?
И с восхищением увидел румянец, расцветающий на белоснежной коже. Мариг вскинула на него сияющий взгляд:
— Хочу, Дитер…
Сердце его гулко забилось, вихрем погнало кровь по венам.
В холле, их ждал улыбающийся старый бессменный мажордом с двумя меховыми плащами. В один Дитерикс закутал Мариг, другой накинул сам. Подхватил ее на руки и вышел на крыльцо.
Оседланный жеребец стоял у самых ступеней. Прижимая одной рукой к груди драгоценную ношу, он легко взобрался в седло. Усадил Мариг перед собой, прижал ее теснее, укрывая полами своего мехового плаща, чтобы не замерзла.
"Конь медленным пошел шагом по двору, по подъемному мосту, по заснеженной дороге, унося их в прозрачную темноту, напоенную лунным светом, в тишину леса, в сказку.
— Куда ты меня везешь? — шепнула она, захваченная красотой ночи.
— Праздновать наш Новый год, — ответил Дитерикс, направляя коня в сторону незаметной дороги, ведущей к скрытому в лесу, специально построенному для Мариг маленькому ледяному замку.
— Не хочешь сказать? — спросила, подняв к нему лицо.
— Ты скоро сама все увидишь, — шепнул он и легко прикоснулся губами к ее губам.
* * *Они исчезнут для всего мира до завтра.
А завтра всех ждет новый день и очередная новость — скоро в Маркленде будет еще одна свадьба.
Но это уже совсем другая история."