Игры теней

Поли Эйр
Игры теней
Автор: Поли Эйр
Просмотров: 1
Аспен: "Наш брак изначально был не по любви, а по расчёту. Это деловая сделка – холодный рассудок против горячих чувств. Николас Холланд – чертовски сексуальный, обаятельный и профессиональный убийца. Он так раздражает меня, что каждый раз я сдерживаю себя, чтобы не вонзить шпильку в его глаз".Нико: "Когда я впервые увидел её – это было похоже на пришествие дьявола по мою душу. Со временем пришло осознание, что это карма за все мои смертные грехи. Она слишком взбалмошна и вносит полнейший беспорядок в мою жизнь. Я очень надеюсь, что не сломаю ей позвоночник раньше, чем она отдаст мне своё сердце".

Книга «Игры теней» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Один из них пинает меня так сильно, что я слышу хруст собственных костей. Я знаю, что такое перелом, чёрт возьми. И это похоже на него. Пульсирующая боль в грудной клетке не даёт сделать вдох.

Это хуже, чем в прошлый раз.

Я делаю хриплый вздох, пытаясь дышать, но боль не даёт этого сделать. Сознание начинает покидать меня, и я понимаю, что это может быть последнее, что я увижу. Мои глаза пробегают по траве, морю и линии горизонта и останавливаются на Лии. Из её глаз льются слёзы, и она пытается вырваться. Я машу ей головой, чтобы она успокоилась.

Тут будет реклама 1

–– Я люблю тебя, – шепчу я, падая на асфальт.

Когда остатки сознания начинают пропадать, последнее, что я вижу перед глазами – лицо Нико.

Прости, малыш. Я старалась.

Нико"

"Мы с парнями сидим в комнате и проверяем информацию. Тот факт, что Джованни до сих пор работает с мексиканцами, – самый волнующий нас всех. У этих отбросов общества нет никакой морали. Совершенно.

–– Тебе лучше убрать на него контракт, Гарри, – проговаривает Дино. – Если до него дойдёт эта информация, всё рухнет, как бумажный дом.

Тут будет реклама 2
Он увезёт Эбигейл из страны, и мы больше никогда её не найдём.

–– Этого не произойдёт, – отчеканивает он.

–– Почему ты не попросил Нико это сделать? Он лучший в этом деле. – интересуется Дино, и я бросаю на него взгляд.

–– Он не смог бы этим заняться, – бормочет Гарри.

Раздаётся звонок в дверь, и все за столом напрягаются. Вскочив на ноги, я следую за Лукасом, который идёт открывать дверь.

–– Когда мой дом стал проходным двором? – ругается Марко.

Тут будет реклама 3

Я издаю смешок, затем смотрю на Лукаса, который открывает дверь.

–– У меня посылка для синьора Морелли и синьора Холланда, – проговаривает молодой парень.

–– Это я, – я делаю шаг вперёд, забирая конверт без каких-либо обозначений.

Лукас закрывает дверь и идёт обратно. Я разворачиваю конверт, и кровь в моих жилах, превращаясь в лёд, сильная дрожь выбивает землю из-под ног. Два локона волос падают на пол, и я смотрю на них.

Нет. Этого не может быть.

–– Чего ты тут стоишь? – недовольно спрашивает Марко.

Тут будет реклама 4
 – Нико?

Не слушая друга, я распахиваю дверь и выбегаю на улицу. Пусто. Переворачивая конверт, я пытаюсь найти хоть что-то, но он абсолютно пустой. Я срываюсь с места и бегу в дом, проносясь мимо ошеломлённого Марко, и волосы наших жён падают на пол.

–– Покажи мне геопозицию маячков Аспен и Лии!

–– Что происходит? – нервно бросает Лукас и начинает искать.

Моё сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

–– Их маячки находятся на шоссе и стоят на месте час.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги