Изумрудные объятия

Хизер Грэм
Изумрудные объятия
Автор: Хизер Грэм
Просмотров: 1
Старинный шотландский замок. Фамильная гробница, полная зловещих тайн. Поиски давно пропавшего бесценного изумруда… Вот что ждет юную американку Мартису Сент-Джеймс, решившую расследовать обстоятельства смерти своей лучшей подруги Мэри.Однако самым опасным приключением станет для девушки встреча с овдовевшим мужем Мэри, сэром Брюсом Кригэном.Он явно знает больше, чем говорит, и явно что-то скрывает. Но может ли Мартиса доверять своей интуиции, если сердце ее одержимо страстью к загадочному красавцу? Что, если ответная любовь Кригэна — лишь игра, чтобы усыпить ее бдительность?

Книга «Изумрудные объятия» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Холодный ветер продувал ее тонкую ночную рубашку, Мартиса отстранилась от стены и вдруг наткнулась на что-то столь же твердое, как стена, но отнюдь не холодное. Она ощутила прикосновение чего-то живого, пульсирующего. С ее губ готов был сорваться крик, но она не успела закричать — чья-то ладонь зажала ей рот и прямо в ухо обжигающий шепот произнес:

— Миледи, не кричите, это я, Брюс. Лэрд Кригэн.

Мартиса в ужасе впилась ногтями в его руку. Он яростно выругался, а потом обхватил ее за талию железной рукой, поднял и понес, брыкающуюся, в комнату, где снова поставил на ноги.

— Ради всего святого, женщина, вы что, решили этой ночью стать гарпией и своими воплями разбудить всех мертвых? Да замолчите же, говорю, замолчите!

Всё еще держа ее за талию, он развернул ее лицом к себе. Когда их взгляды встретились, он медленно улыбнулся и, подержав ее еще немного, начал постепенно убирать руку от ее рта, предупредив:

— Не кричите!

Но ей все еще хотелось кричать. Поначалу Брюс ее испугал, а теперь оказался в ее комнате.

Она едва одета, да и он босой и на нем из одежды только бархатный халат с атласными отворотами.

— Что вы здесь делаете, скажите на милость? — гневно спросила она.

— Вы имеете в виду, на моем собственном балконе? — парировал Брюс.

— Позади меня!

— А вы что там делали? — требовательно спросил он.

— Я… мне показалось, что я что-то услышала. Но вы… ваши покои находятся в другой башне, я знаю, мне сказал Хогарт…

— Миледи, мои покои могут быть где угодно.

Дверь, соседняя с вашей, ведет в мою библиотеку. К тому же, если мне будет позволено напомнить, я хозяин этого замка и хожу где хочу. Миледи, уже поздно, ужасающе поздно, скоро уже рассвет, что вас разбудило и привело на этот балкон?

— Ничего, — прошептала Мартиса.

Брюс не сдавался.

— И все-таки?

— Шум, какой-то звук.

— Только это? — быстро спросил он с неожиданным напряжением в голосе.

Несколько растерянная, Мартиса замотала головой:

— Я не знаю.

Что-то меня разбудило; Я вышла на балкон. А потом… потом я попятилась и налетела на вас. А до тех пор все было в порядке.

— Все в порядке? Звуки в ночи вас не испугали?

— А я должна их бояться?

— Да, вы должны их бояться. Очень бояться. Если вы ночью услышите какой-то шум, бегите. Накрепко заприте дверь и не обращайте внимания ни на что, что бы вы ни услышали. Да, если уж на то пошло, вам надо бежать. Бежать из замка Кригэн как можно дальше.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги