Извращенная гордость

Кора Рейли
Извращенная гордость
Автор: Кора Рейли
Просмотров: 0
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Книга «Извращенная гордость» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я помог Нино выбраться, потом схватил Савио и выпрыгнул из окна с ним на руках. Кости сломались, и я весь сгорел. Агония, чистая и всепоглощающая.

Глядя в окно, я видел плачущее отчаявшееся лицо нашей матери среди дыма и пламени. Она плакала, потому что я отнял у нее месть, потому что я не умер с братьями, как мы должны были. Я хотел, чтобы она сгорела, хотел, чтобы она ушла из нашей жизни. Я хотел ее смерти.

Когда я закончил, Серафина молчала. Она сглотнула.

— Как мать может так поступать со своими детьми? Я бы умерла за Грету и Невио.

Тут будет реклама 1
Я никогда не причиню им вреда. И если ты когда-нибудь причинишь им боль, Римо, я убью тебя. Это обещание.

— Надеюсь ты это сделаешь, потому что если я причиню им боль, то заслужу только нож в сердце.

Серафина повернулась в моих объятиях, ее голубые глаза смотрели свирепо и доверчиво.

— Но ты никогда не причинишь им вреда. Я знаю, что нет, и ты защищаешь людей, которых любишь.

Я кивнул.

— Я не буду и никто не будет.

Я уничтожу любого, кто попытается.

Она провела пальцем по шраму над моей бровью.

Тут будет реклама 2

— Я знаю, что это неправильно, но я хотела бы убить твою мать за то, что она сделала с тобой.

Моя грудь сжалась. Я не сказал ей, что моя мать все еще жива. Я поднес руку Серафины к своему лицу и поцеловал ее ладонь, а затем шрам, который я создал.

— Я не позволю втянуть тебя в мою тьму.

Однажды я убью свою мать. Когда-нибудь мы с Нино будем достаточно сильны, чтобы сделать это.

— Это не только твой выбор.

— Я правлю сотнями людей. Я могу быть очень убедительным, если постараюсь.

Тут будет реклама 3

Она улыбнулась медленной, яростной улыбкой.

— Поверь мне, я знаю. Ты убедил меня влюбиться в моего похитителя. Но я могу быть очень упрямой.

Я притянул ее ближе.

— Это правда. Ты чуть не поставил меня на колени.

Она подняла идеальную белокурую бровь.

— Почти?

— Ты заставила меня лежать в собственной крови у твоих ног, разве этого недостаточно?

Я спросил, понизив голос.

— Никогда больше так не делай.

— Не буду. Следующая кровь, в которой я искупаюсь, будет не моей.

Тут будет реклама 4

Понимание мелькнуло в ее глазах. Она вздохнула и поцеловала меня.

— Ты поклялся не убивать мою семью.

— Ангел, я поклялся не убивать их в тот день. Мужчины в твой семье высокопоставленные члены Наряда. Твой дядя гребаный Данте Кавалларо. Если я хочу выиграть эту войну, мне придется убить его, и я выиграю эту чертову войну. Потому что если я этого не сделаю, это сделает Кавалларо, а это значит, что Невио и Грета, ты, мои братья… не будете в безопасности.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги