Хозяин проклятого острова

Алина Углицкая
Хозяин проклятого острова
Автор: Алина Углицкая
Просмотров: 0
Дилогия. Книга перваяБыть красивой, богатой, любимой — вот формула счастья. Так думала Диана, пока муж не столкнул ее с яхты. Упав в воду возле Бали, она очнулась на пиратском бриге и поняла, что ее занесло в другой мир. Здесь у нее нет ни денег, ни связей, и навыки менеджера никому не нужны. Зато есть руки и голова на плечах, а еще упрямство и гордость. Теперь Диане предстоит выживать в чужом мире, неприветливом и суровом. Опуститься до поломойки и подняться до управляющей замка. А может и стать супругой местного принца. Кто знает? Но сначала придется пройти сложный путь.

Книга «Хозяин проклятого острова» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выяснить, кто эти люди, как связаны с Сальей и почему работали на него. А потом он решит, что с ними делать. Кого – в расход, кого – завербует в команду, а кто-то просто пополнит ряды жителей острова.

Он не ценил их жизни, как не ценил свою, и очень редко отпускал пленников. В основном для того, чтобы они передали весточку его друзьям или врагам, оставшимся на большой земле.

Закончив с делами, Джерард покинул корабль. Настроение было отличное. Единственное, что омрачало его – это отсутствие Ормонда. В этот раз старый наперсник почему-то не пришел встретить его на пирс.

Тут будет реклама 1
Кто-то из прохожих сказал, что видел ле Блесса в трактире.

Трактир на острове был только один. И сердце принца неприятно заныло.

– Кэп, – остановил его Салар. – Что-то случилось?

Джерард почувствовал, как изменился в лице, но покачал головой:

– Все нормально, Док. Пойду, пропущу стаканчик-другой.

– В замке вино-то будет получше, чем в городе, – Салар с сомнением посмотрел на принца. – И бренди гораздо лучшего качества.

Но Джерард уже не слушал его.

Тут будет реклама 2
Он и сам не знал, почему его тянет в третьесортный трактир. Последний раз он ходил туда ради женщины…

Впрочем…

Третьесортным его уже сложно было назвать.

Принц с трудом подавил желание выйти обратно за дверь, протереть глаза, а потом вновь вернуться. Таким непохожим было то, что он видел три недели назад, на сегодняшнюю картину.

Таверна волшебным образом преобразилась. На окнах висели, спускаясь красивыми складками, изящные занавески, на столах – чистые скатерти и даже салфетки.

Тут будет реклама 3
Натертый пол блестел, точно лакированный, очищенные от копоти медные шишки на каминной решетке переливались как золото. Посуда была новая, дорогая. Намётанным взглядом Джерард признал арецкий фарфор.

Он точно попал в тот трактир? Или здесь успели отстроить новый?

Вот только за столами сидели хмурые посетители. Ни одной из подавальщиц не было видно. Зато со стороны заднего двора доносились ропот и выкрики.

Джерард обвел зал изучающим взглядом.

– С возвращением, милорд, – отсалютовали мужчины, вставая при виде принца.

Тут будет реклама 4

Он жестом позволил им вернуться к еде и спросил:

– Что там за шум?

– Это господин ле Блесс строит служанок.

Джерард удивлённо поднял бровь. Ормонд кого-то строит?

– А по какой причине?

В ответ раздались различные версии, большей частью похабные. Его высочество хмыкнул в ответ на самую забавную и двинулся на задний двор."

"Увиденное его изумило. Ормонд действительно выстроил прислугу в ряд и, хромая, вышагивал перед ними.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги