Королевская кровь 11. Чужие боги

Ирина Владимировна Котова
Королевская кровь 11. Чужие боги
Автор: Ирина Владимировна Котова
Просмотров: 0
Иногда самое сложное перед бурей – это ожидание.В двух мирах ждут открытия последних межмировых врат. Ждут боги-захватчики и их армии – чтобы всей мощью обрушиться на Туру. Слабеющие боги Туры ждут своего брата, без которого планету постигнут катастрофические изменениям. Ждет и королева Василина, не закрывая последний портал в Рудлоге, – потому что, закрыв его, можно навсегда отрезать путь младшей сестре и изгнанному богу.Ждать – очень сложно. Еще сложнее жертвовать – потомками, любовью и жизнью. Но кому-то ради спасения Туры придется делать и это.

Книга «Королевская кровь 11. Чужие боги» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Голова кружилась, стук сотен – или уже тысяч? – сердец из горы повергал в ужас: сможет ли спасти всех, хватит ли на всех сил?

«А где же нам еще быть, брат?» – с легкой насмешкой ответил Люк Дармоншир, нахальный ветер, от одного присутствия которого и иронии вдруг стало дышать легче. – Скажи, чем помочь тебе сейчас. Тебе нужна кровь?»

«И много, – подтвердил Владыка, перебираясь через очередную трещину. – Но прежде брось меня в озеро, брат».

Змей совершенно неприлично захохотал-зашипел и со словами: «Тамми, на тебе охота, тащи к нам столько добычи, сколько сможешь», – изогнулся дугой, чтобы подхватить дракона всеми четырьмя лапами, за пару секунд вынес его в воздух высоко над озером и швырнул вниз.

Тут будет реклама 1

«Ты не разобьешься?!» – крикнул он вслед, спохватившись. Подтянул к Нории ветер, придержал его в полете.

«Нет», – ответил дракон, вытягиваясь стрелой, глядя на гору, – пик рушился пока медленно, неохотно, по пласту, по скале – и вошел в ледяную, полную силы воду ледникового озера.

Тут будет реклама 2

Здесь били сотни родников и водились сотни духов, здесь, как в любом молодом озере или реке, полной силой играла стихия Матери, и дракон завис в толще воды, впитывая ее столько, насколько хватило воздуха потомку водной богини. Он вынырнул на поверхность, но не успел сделать то, что задумал.

От срезанной вершины под грохот обвалов и дробный стук драконьих сердец откололся большой кусок, полетел вниз по склону, медленно дробясь, и Владыка словно в страшном сне увидел, как кувыркается в клубах серой пыли молодая драконица, ломая крылья, неспособная даже сжаться в клубок, чтобы уберечься.

Тут будет реклама 3
Он нагнал ее, вцепился лапами в бока, чувствуя, как молотят по шкуре камни, и рванул в сторону, подальше от камнепада. Уложил на зеленый низкий склон за пересохшим руслом речки – тоже нехорошо устраивать здесь лагерь, если озеро прорвется, то всех раненых смоет, – но нести дальше – значит, терять драгоценное время.

Драконица – он помнил ее имя, И́тери, – корчилась на траве, рыча и воя от боли, истощенная, со сломанными ребрами, просвечивающими сквозь шкуру, когда рядом снова шлепнулись четыре крупных, истекающих кровью горных барана.

Тут будет реклама 4
Нории тут же сунул одного Итери под нос, поднял голову вверх – Таммингтон улетал прочь, Дармоншир приветственно курлыкнул, отряхивая от крови передние лапы, и бросился в сторону горы.

Драконица вцепилась в тушу, крупно дрожа, заглотила ее, схватилась за вторую.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги