Красавец опекун

Стефани Лоуренс
Красавец опекун
Автор: Стефани Лоуренс
Просмотров: 0
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…

Книга «Красавец опекун» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Возможно, нам следует предупреждать вас о своей склонности к тому или иному джентльмену, чье предложение может воспринято всерьез.

Макс зааплодировал бы, если бы не сжимал Каролину в объятиях.

— Весьма разумное предложение, дорогая подопечная. А теперь скажите мне, сколько времени требуется, чтобы подколоть оторвавшуюся оборку?

Каролина непонимающе посмотрела на него.

— Я спрашиваю потому, — пояснил Макс, останавливаясь, — что Арабелла покинула бальный зал за несколько минут до того, как начался вальс, и, как вижу до сих пор не вернулась.

Тут будет реклама 1

Каролина слегка нахмурилась. Однако ее голос когда она заговорила, оставался беззаботным.

— Вы не видите поблизости лорда Денби?

Максу даже не пришлось осматриваться по сторонам.

— Нет. Я не видел его с тех самых пор, как вошел в бальный зал. — Помолчав немного, он поинтересовался: — У нее это серьезно? В таком случае, боюсь, скоро ее ожидает разочарование.

Каролина, идущая под руку с Максом в столовую, слегка улыбнулась и, теснее прижавшись к нему в толпе, ответила:

— Когда дело касается Арабеллы, сложно сказать наверняка.

Тут будет реклама 2
Флиртуя, она кажется такой предсказуемой и поверхностной, но на самом деле она весьма сдержанна.

Макс улыбнулся в ответ. Слова Каролины лишь подтвердили его собственное мнение об Арабелле. Однако, памятуя об отношениях между сестрами Твиннинг, он быстро добавил:

— Все же посоветовал бы вам выяснить, какие чувства она испытывает к этому джентльмену. Как бы то ни было, Хьюго Денби столь же опасен, как и… — посмотрев в ее глаза и улыбнувшись, он продолжил: — Я сам.

Тут будет реклама 3

Каролина ни на секунду не забывала, что находится на виду, поэтому изо всех сил старалась сохранять невозмутимость.

— Как… обнадеживающе, — наконец, сказала она.

Улыбка на лице Макса стала еще шире. Остановившись на пороге столовой, он обвел взглядом быстро пустеющий бальный зал:

— Если она не вернется через десять минут, нам придется отправиться на ее поиски. Идемте же, дорогая подопечная, пирожки с лобстерами ждут.

Макс торжественно подвел Каролину к маленькому столику, за которым к ним присоединились мистер Уиллоуби и бесцветная молодая леди, некая мисс Спенс.

Тут будет реклама 4
Макс обрадовался. Мистер Уиллоуби, намеревавшийся единолично наслаждаться беседой с прекрасной мисс Твиннинг, игнорируя ее опекуна и непритязательную мисс Спенс, вдруг обнаружил, что это не так просто, как он ожидал. Его светлость герцог Твайфорд завел разговор о философии, мастерски препятствуя задумке бедняги Уиллоуби поляризовать разговор.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги