Красное на красном

Вера Викторовна Камша
Красное на красном
Автор: Вера Викторовна Камша
Просмотров: 8
Такой знакомый мир, такой понятный… Всесильный кардинал и страдающая королева. Юный провинциал на нелепой лошади и рожденный в изгнании прекрасный принц. Непобедимый мерзавец и убежденная в своем уродстве красавица. Вороватый злобный пьянчуга и мудрый наставник. Такой знакомый мир, такой понятный… Призрачные монахи, призрачная башня, призрачная корона, яд, золото и сталь. На кону – родовое кольцо, на кону – победа, на кону – жизнь и смерть. Одна пуля гасит три свечи. Один вызывает семерых. Льется вино, льется кровь, льется песня… Такой знакомый мир, такой понятный. Но нет ничего туманней очевидности и тише крика. «Отблески Этерны» названы Миром Фантастики «лучшим образчиком исторического фэнтези на всем постсоветском пространстве» в 2005 году. Главное кинособытие России – сериал по мотивам цикла. Аудитория сериала сможет прочитать первоисточник и собрать коллекцию книг.Подробный разбор экранизации «Этерны» читайте в ЛитРес: Журнале

Книга «Красное на красном» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сегодня война поднялась в горы, и все стало просто – с одной стороны они, с другой – Ворон.

Барсовы Врата неприступны? Войну с летучими отрядами выиграть невозможно? Топи Ренквахи тоже считались непроходимыми, но делать невозможное вошло у Ворона в привычку, недаром девиз рода Алва, ставшего проклятием Талигойи, в переводе с кэналлийского означает «против ветра».

– Все в порядке, господа, – деревянным голосом объяснил Иноходец. – Просто я узнал почерк человека, написавшего письмо. Это Рокэ Алва – Первый маршал Талига.

Тут будет реклама 1
Он очень искусный полководец, возможно, самый искусный из ныне живущих.

3

Рокэ Алва часто напевал в дороге, но эту песню Ричард слышал впервые, и она не походила на теперь хорошо знакомые Дику кэналлийские кантионы. Мелодия была одновременно тревожной, заунывной и очень чужой, вернее, не чужой, а непривычной. Дик сам не понял, как стал подтягивать своему эру. Странный напев захватил все существо юноши, остались только он и петляющая среди скал, усыпанная камнями тропа.

Тут будет реклама 2
Сколько здесь разбросано камней – больших и маленьких, круглых, как ядра, и острых, словно ножи, твердых и готовых рассыпаться в прах.

Хаотичные нагромождения камней на склонах гор лишь кажутся неподвижными, на самом деле это реки, каменные реки-курумы. Они начинаются ручейками-осыпями, растут, вбирают в себя курумы соседних расщелин и ущелий. Одни камни спускаются вниз, их место занимают другие. Люди не видят, как они текут, люди слишком торопливы, они не любят ждать.

Тут будет реклама 3
Вода тоже не любит ждать, она спешит вниз, всегда вниз… Идут дожди, тают снега, вода просачивается меж камней, она несет с собой ил и оставляет его на скальном ложе. Дно курума становится мягким и скользким, по нему легче сползать вниз, вслед за текущей водой, вместе с текущей водой, на встречу с большой текущей водой…

Камни связаны с рекой, ими заполнено ее русло, ледяная вода мчит по камням, обтекает скалы, перепрыгивает через валуны, тащит с собой гальку, щебень, песок…

Если вслушаться, можно услышать, как камни говорят между собой, то тише, то громче.

Тут будет реклама 4
Чем сильнее течение, тем громче и злее их голоса, они недовольны, что им мешают спать, швыряют с боку на бок, сталкивают друг с другом. А после дождей камни кричат, и их крики заглушают голос реки. Твердый камень спорит с водой, к старости он становится круглым, но остается целым; камни с мягкими и разбитыми сердцами вода превращает в песок.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги