Неразлучные

Даниэла Стил
Неразлучные
Автор: Даниэла Стил
Просмотров: 2
Сыщица Риган Рейли и ее жених Джек — глава подразделения по особо важным делам нью-йоркской полиции — готовятся к свадьбе. Риган заказала себе великолепное подвенечное платье у двух молодых модельеров в Манхэттене. Придя в салон за своим нарядом, Риган обнаруживает, что помещение взломано, модельеры связаны, а платья четырех апрельских невест исчезли, включая и то, что было сшито для Риган. Клочки пятого платья валяются на полу. Хотя до ее свадьбы остается всего неделя, Риган берется раскрыть дело и в результате знакомится с разношерстной компанией женихов и невест, которые жаждут — или не жаждут — стать супругами.

Книга «Неразлучные» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но когда она принесла заказ, еда оказалась горячей, а пиво — холодным. Чизбургеры и картошка фри были, как говорится, на высоте, где бы эта высота ни находилась.

Марко вытер губы тоненькой бумажной салфеткой:

— Я даже и не думал, что так проголодался. Мы ведь сегодня так толком и не поели.

— А прошлой ночью толком и не поспали, — посетовал Фрэнсис. — Я устал. Я хочу домой.

Марко окинул взглядом пустой унылый зал ресторана и, убедившись, что никто не подслушивает, прошептал:

— Выше нос! У нас двадцать тысяч баксов наличными и мы на пути в Атлантик-Сити! Стоит только переступить порог казино и услыхать все эти звонки и свистки и звон монет, сыплющихся из игровых автоматов, ты моментально взбодришься.

Тут будет реклама 1
Можешь мне поверить! Давай поставим наши двадцать тысяч и сделаем из них сорок!

Фрэнсис готов был ущипнуть себя с досады, когда у него само по себе вырвалось:

— Ты думаешь, у нас это получится? Удвоить наш выигрыш?

— Да! Я только на минутку сбегаю в туалет. Мне надо промыть руку. А то вдруг попадет инфекция.

Тут будет реклама 2
Я мигом.

Едва только Фрэнсис остался наедине с собственными мыслями, его снова охватило отчаяние. Закусочная, где работает мама, намного симпатичней этой дыры, подумал он. Потом он вспомнил, что она сегодня сказала ему по телефону: что на работе только и разговоров о похищенных свадебных платьях. Невыносимый страх и стыд обдали его таким жаром, что стало жутко. Наспех проглотив чизбургер и залпом осушив бутылку пива, он сначала почувствовал себя лучше, но это ощущение быстро испарилось.

Тут будет реклама 3
Им во что бы то ни стало надо от них избавиться. Но, похоже, это получится не раньше понедельника.

Вернувшись из туалета, Марко схватил со стола счет. Они быстро расплатились и, прихватив с собой зубочистки и пригоршню засохших мятных леденцов из стеклянной вазочки, стоявшей около кассы, заторопились к машине. Свет одного из фонарей, освещавших стоянку, падал прямо на заднее сиденье их автомобиля, и новенькая посудомоечная машина, сюрприз для Джойс, сверкала и переливалась в его лучах, словно какой-нибудь суперприз, разыгрываемый в лотерее.

Тут будет реклама 4

Вскоре они свернули на насыпь, ведущую к Атлантик-Сити, и покатили на восток. Было уже девять часов. Марко снова включил радио.

— …Если вы заметили что-нибудь подозрительное, — говорил диктор, — пожалуйста, позвоните по телефону горячей линии «Краймстопперс».[16] Эти платья не могли бесследно исчезнуть. Полиция предпринимает решительные меры к розыску преступников.

Марко рывком выключил радио.

Оба молчали.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги