Несносные дочери леди Элизабет

Юлия Арниева
Несносные дочери леди Элизабет
Автор: Юлия Арниева
Просмотров: 0
Мой муж был казнен по ложному обвинению в измене короне. А меня с дочерьми выгнали из родового поместья с тремя мешками жалкой провизии. И теперь, в чужой стране, нам предстоит начать жизнь заново. Найти дом, наладить быт, отыскать способ заработать на достойное существование. Но главное – мне нужно сделать невозможное: выдать замуж двух дочерей, за которыми больше не стоит ни титул, ни приданое, ни влиятельная семья. ДВУХТОМНИК

Книга «Несносные дочери леди Элизабет» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда все разошлись по своим комнатам, я задержалась в столовой, глядя на затухающие свечи, чьи языки пламени отбрасывали причудливые тени на стены, покрытые выцветшими гобеленами.

Я думала о том, что же на самом деле означает этот странный визит. Что движет лейром Хэмондом, явно небедным и влиятельным человеком, в его стремлении помочь незнакомкам? Мог ли он иметь какие-то свои планы на наши земли? И действительно ли Рейнар настолько очарован моей Амели? И как нам поступить с этим неожиданным богатством – стадом ценных коз, которое могло стать основой нашего благосостояния, но и также делало нас в некотором роде обязанными нашим благодетелям?

Глава 27

Утро выдалось ясным и свежим.

Тут будет реклама 1
Легкий бриз, пахнущий морской солью, разогретым песком и дикими травами, колыхал тонкие льняные занавески в моей комнате, когда я проснулась от громкого блеяния коз и окриков пастухов, гулко разносившихся по двору.

Быстро одевшись и приведя себя в порядок – заплетя волосы в простую косу и надев одно из немногих приличных платьев, бережно выстиранное Рут, – я спустилась на кухню, где уже хлопотала Дори, замешивая тесто для утренних лепешек.

Тут будет реклама 2
Ее руки, морщинистые и проворные, летали над широкой деревянной миской, ловко подсыпая муку, яйца и какие-то травы, наполнявшие кухню ароматом свежести и лета.

– Доброе утро, госпожа, – улыбнулась старушка, вытирая руки о подол передника, мгновенно оставившего на выстиранной ткани белые мучные следы. – Вы сегодня рано встали. А наши гости уже покинули нас.

Тут будет реклама 3
Встали ни свет ни заря, наскоро позавтракали – я им хлеба дала вчерашнего и молока парного, что пастухи принесли – и отправились на луг, что за северным холмом. Сказали, что начнут строить загоны и придут к обеду.

– Вот как, – удивилась я, не ожидав такой ранней активности. Обычно гости высокого происхождения предпочитали поздний подъем, особенно после долгой дороги. – И даже не попрощались?

– Лейр Хэмонд не хотел вас беспокоить, – пояснила Дори, ловко переворачивая лепешку на горячей сковороде, от которой исходил почти невыносимо аппетитный запах свежей выпечки, смешанный с ароматом пряных трав, добавленных в тесто.

Тут будет реклама 4
 – Сказал, что вы наверняка устали и заслуживаете отдыха. Такой учтивый господин, я даже не ожидала. С виду суровый, а на деле внимательный и заботливый. А вот молодой лейр Рейнар оставил для лейны Амели какой-то сверток. Такой аккуратный, перевязанный синей лентой с серебряным шнуром.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги