Граф и гувернантка

Джулия Куин
Граф и гувернантка
Автор: Джулия Куин
Просмотров: 6
Дэниел Смайт-Смит, граф Уинстед, во время дуэли подстреливший своего друга, три года скрывался за границей от преследователей, нанятых графом Рамсгейтом – разъяренным отцом раненого. Узнав, что прощен, Дэниел вернулся домой – и немедленно страстно влюбился в прелестную девушку, игравшую на фортепьяно во время семейного концерта.Увлечение это не сулит ничего хорошего. Потому что, во-первых, предмет страсти Дэниела – бедная гувернантка Энн Уинтер, брак с которой обернется настоящим скандалом, а во-вторых – и на графа, и на его возлюбленную кто-то охотится. Дэниел предполагает, что его снова преследуют подручные Рамсгейта, однако и Энн явно скрывает какую-то опасную тайну…

Книга «Граф и гувернантка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В течение нескольких мучительных мгновений Аннелиза опасалась, что Джордж не отступится, но потом он наконец оторвал от нее взгляд и тряхнул головой с такой силой, что рана снова закровила. Скривившись от боли, он коснулся щеки и, посмотрев на свои окровавленные пальцы, прошипел:"

"– Ты за это заплатишь. Пусть не сегодня, но заплатишь, – с этими словами он провел пальцами по ее щеке, оставив кровавый след от скулы до подбородка. – Я найду тебя, и это будет самый прекрасный день.

Глава 7

Дэниел никогда не считал себя щеголем или светским модником, но с одним утверждением был согласен на все сто: нет ничего лучше отлично сшитых сапог.

Тут будет реклама 1

С утренней почтой доставили письмо от Хью:

«Уинстед, как и обещал, сегодня утром навестил отца. По-моему, он искренне удивился моему появлению, поскольку мы не разговариваем, и еще больше удивился, когда я сообщил о приключившемся с тобой. Короче говоря, я не верю, что за этим нападением стоит он. В конце разговора я повторил свою угрозу (надо время от времени напоминать людям о последствиях их действий) и испытал истинное удовольствие, увидев, как кровь отлила от его лица.

Тут будет реклама 2

Искренне твой и так далее, Х. Прентис (живой, пока жив ты)».

Почувствовав себя в полной безопасности после прочтения этого письма, Дэниел отправился в располагавшийся на площади Сент-Джеймс обувной магазин Хоби, где его стопу и лодыжку измерили с дотошностью, способной произвести впечатление на самого Галилея.

Тут будет реклама 3

– Не шевелитесь, – потребовал мистер Хоби.

– Я не шевелюсь.

– А я говорю, шевелитесь.

Дэниел опустил глаза на собственную ногу в чулке, стоявшую совершенно неподвижно. На лице мистера Хоби отразилось крайнее неудовольствие.

– Его светлость герцог Веллингтон может стоять часами, не пошевелив ни единым мускулом.

– Он хотя бы дышит? – пробормотал Дэниел, но мистер Хоби даже не удостоил его взглядом.

– Нам не смешно.

Дэниел не мог не задаться вопросом, к кому относилось это «мы» – к мистеру Хоби и герцогу, или же самооценка прославленного сапожника повысилась до такой степени, что он начал говорить о себе во множественном числе.

Тут будет реклама 4

– Нам нужно, чтобы вы стояли спокойно, – проворчал мистер Хоби.

Значит, второе. Весьма раздражающая привычка, какой бы важной ни была персона. Но Дэниел был готов смириться с этим недостатком ради благословенного совершенства обуви мистера Хоби.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги