Граф и гувернантка

Джулия Куин
Граф и гувернантка
Автор: Джулия Куин
Просмотров: 6
Дэниел Смайт-Смит, граф Уинстед, во время дуэли подстреливший своего друга, три года скрывался за границей от преследователей, нанятых графом Рамсгейтом – разъяренным отцом раненого. Узнав, что прощен, Дэниел вернулся домой – и немедленно страстно влюбился в прелестную девушку, игравшую на фортепьяно во время семейного концерта.Увлечение это не сулит ничего хорошего. Потому что, во-первых, предмет страсти Дэниела – бедная гувернантка Энн Уинтер, брак с которой обернется настоящим скандалом, а во-вторых – и на графа, и на его возлюбленную кто-то охотится. Дэниел предполагает, что его снова преследуют подручные Рамсгейта, однако и Энн явно скрывает какую-то опасную тайну…

Книга «Граф и гувернантка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ей больше не хотелось это обсуждать, и она спросила:

– Куда мы едем?

Лорд Уинстед ответил не сразу – сначала выглянул в окно и лишь потом признался:

– Понятия не имею. Я просто велел кучеру уехать куда-нибудь до дальнейших указаний – подумал, что вам, возможно, потребуется еще немного времени, прежде чем вернуться в Плейнсуорт-хаус.

Энн кивнула:

– Сегодня у меня свободный день, так что могу вернуться попозже.

– У вас нет никаких дел?

– Нет, я… Ой! – воскликнула Энн. Господи, как она могла позабыть? – Да, мне действительно нужно кое-что сделать.

Тут будет реклама 1
"

"Лорд Уинстед чуть склонился к ней.

– Буду счастлив сопроводить вас в любое место.

Энн сжала сумочку. Тихий шелест лежавшей в ней бумаги странным образом успокаивал.

– Я всего лишь собиралась отправить письмо.

– Может, его франкировать?[7] Мне так и не удалось занять место в палате лордов, но, полагаю, я обладаю этой привилегией. Мой отец определенно пользовался своей.

– Нет, – поспешно возразила девушка, хотя это избавило бы ее от визита в почтовое отделение, а также помогло бы сэкономить почтовые расходы.

Тут будет реклама 2
Но если ее родители увидят письмо, франкированное графом Уинстедом, им непременно захочется узнать, что это значит. – Очень любезно с вашей стороны предложить мне помощь, но я не могу принять столь щедрого предложения.

– Дело не в моей щедрости. Если кого и благодарить, то королевскую почту.

– И все же я не могу злоупотреблять вашими привилегиями. А вот если бы вы смогли подвезти меня до почтамта… – Энн выглянула в окно, чтобы понять, где именно они находятся.

Тут будет реклама 3
 – Кажется, почтовое отделение есть на Тоттенхем-Корт-роуд. А если не туда, то… О, я даже не подозревала, что мы уехали так далеко на восток. Значит, нам стоит заехать на Хай-Холборн. Это прямо перед Кингсуэй.

Повисла пауза.

– Я смотрю, вы неплохо осведомлены о местонахождении лондонских почтовых отделений, – заметил лорд Уинстед.

– О… ну… это не совсем так, – Энн мысленно укорила себя за неблагоразумие и судорожно попыталась придумать какое-то правдоподобное объяснение.

Тут будет реклама 4
 – Дело в том, что мне просто интересна почтовая система.

Граф с любопытством посмотрел на попутчицу, только вот поверил ли, по его лицу было не понять.

К счастью для Энн, ее слова были почти правдивы, хотя и прикрывали ложь. Она действительно находила работу королевской почты довольно интересной. Ее всегда поражало, как быстро доходили письма из одного конца страны в другой: три дня из Лондона в Нортумберленд. Это казалось настоящим чудом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги