Право первой ночи для повелителя драконов

Галлея Сандер-Лин
Право первой ночи для повелителя драконов
Автор: Галлея Сандер-Лин
Просмотров: 4
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...

Книга «Право первой ночи для повелителя драконов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Всё в ней было хорошо, кроме одного: как клетку ни укрась, она всё равно остаётся клеткой.

– Вы сейчас так шутите?! – обомлела Ксю.

– Да нет, я абсолютно серьёзен.

Девушка открыла было рот, чтобы вылить на красноволосого очередной поток возмущения, но раздался деликатный стук в дверь.

– Повелитель, вы уже встали? Мы можем сменить простыни и принести завтрак?

Ксения замерла на полуслове и перевела на оранжевоглазого испуганный взгляд. Для полного счастья ей только того и не хватало, чтобы быть застигнутой в чужой постели, тем более в постели самого правителя.

Тут будет реклама 1
Всё ещё прижимая к груди покрывало, она пыталась выбраться из вороха одеял и перин, чтобы оказаться как можно дальше от кровати и где-нибудь спрятаться. Хотя где тут спрячешься? За занавеской? Ну правда, хоть в окно выпрыгивай.

– Простыни смените позже, я ещё не одет, – остановил паническое бегство Ксюши властный голос дракона. – А завтрак оставьте в гостиной. И не беспокойте меня, пока не позову.

– Да, повелитель, – почтительно откликнулась служанка из-за двери и спешно удалилась.

Тут будет реклама 2

Ксения передёрнула плечами: от тона сиера Дартрейна стало зябко. Она и забыла, каким он бывает. Куда и девался игривый тон. Теперь перед ней стоял правитель Кинарии, а не пылкий возлюбленный, и с ним нужно считаться, даже если чешуйчатый решил на время дать ей слабину и разрешил поверить, что у неё есть выбор. Да, выбор действительно есть: стать его женщиной прямо сейчас или чуть позже.

– Чего вы так испугались, Ксения? – его мерцающие оранжевые глаза остановились на девушке.

Тут будет реклама 3
– Думали, я позволю кому-то войти и нарушить наше уединение? Не тогда, когда вы так одеты и когда не совсем одет я. Но теперь, надеюсь, вы понимаете, почему эта клетка должна временно стать вашим домом? – он подошёл к будущей тюрьме Ксении и провёл пальцами по замысловатому плетению. – Никто не должен знать, что вы находитесь во дворце. Только я, Сандар, Каяр и моя матушка об этом осведомлены. Для остальных вы будете лишь райской пташкой, которую мне посчастливилось раздобыть у заморского купца.
Тут будет реклама 4
Оперение можете выбрать такое, какое вам понравится, я подправлю окрашивающие чары в соответствии с вашим вкусом.

– Вы серьёзно считаете, что я дам вам запереть себя в клетке?! – онемела Ксю. – Я до последнего надеялась, что вы шутите."

"– Какие уж тут шутки, когда на кону судьба Кинарии и моё личное счастье?! – он посмотрел на Ксю тем пронзительным взглядом, от которого у неё в груди всё перевернулось.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги