Право первой ночи для повелителя драконов

Галлея Сандер-Лин
Право первой ночи для повелителя драконов
Автор: Галлея Сандер-Лин
Просмотров: 4
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...

Книга «Право первой ночи для повелителя драконов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но, как уже говорил, это Я был тем, кого обокрали. А вернуть своё – моя святая обязанность!

– Себя только при этом не потеряй, – предостерёг Сантрейн. – И Кинарию заодно. Да, ты просил меня ждать и пока лишь наблюдать, но ситуация в стране становится слишком опасной, а маги спят и видят, как бы устроить здесь свои порядки. Особенно этот ублюдок Джерсис и его лизоблюды. Еле сдерживаюсь, так хочется преподать им урок... Хотя знаешь, ещё больше, чем они, меня выводят из себя твои потенциальные невесты, – раздражение Сандара отразилось в двух мощных ударах, способных разрубить человека пополам, если бы тому не посчастливилось оказаться на их траектории.

Тут будет реклама 1
– Я так устал от их птичьего щебета и фальшивых улыбок... Уж лучше звон металла о металл и грохот боевых заклинаний, чем этот курятник.

– Не накаркай, Сан, с меня достаточно крови, – правитель молниеносно развернулся и нанёс скользящий удар, чтобы не ранить не успевшего отпрянуть подчинённого, и опустил меч. – Ладно, закончим на сегодня, иди завтракать. И я тоже пойду.

Тут будет реклама 2
..

– Так-так, сдаётся мне, ты сейчас спешишь вовсе не в парадную столовую... – прищурился друг. – Идёшь будить ненаглядную?

– Чтоб тебя с твоей проницательностью! – беззлобно выругался Янар.

– Ну-у, именно эта проницательность не раз спасала нам жизни, – усмехнулся Сан и подмигнул. – Иди уже, повелитель, негоже заставлять избранницу ждать...

И Ян пошёл, а потом наблюдал за тем, как девушка сладко посапывает и что-то бормочет во сне, морщась от проникающего в комнату лучика света и оттягивая пробуждение.

Тут будет реклама 3
.. Как намеревался поступать каждый день, чтобы провести вместе с Ксенией хотя бы утро, потому что днём и вечером ему нужно посвящать себя делам государства. А ещё у них есть совместные ночи... Однако в ближайшее время ему придётся довольствоваться лишь ролью хранителя спокойного девичьего сна, а не быть причиной его отсутствия со всеми вытекающими приятными моментами, которые в скором времени могли бы способствовать появлению на свет наследника (или наследницы) и подарили бы вдовствующей повелительнице внука.
Тут будет реклама 4

– Ян, я так ждала, когда в твоей жизни появится аира... Ты не мог обрадовать меня сильнее, – воодушевилась мать, когда повелитель сообщил ей о Ксении. – Тогда весь этот отбор... он больше не нужен!

– Ты это членам Совета скажи... – не разделил её восторга сын. – Нет, матушка, пока нужно оставить всё как есть. Если бы я прямо сейчас мог назвать сиеру Лирскую своей и обменяться с ней брачными клятвами и метками, тогда бы...

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги