Право первой ночи для повелителя драконов

Галлея Сандер-Лин
Право первой ночи для повелителя драконов
Автор: Галлея Сандер-Лин
Просмотров: 4
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...

Книга «Право первой ночи для повелителя драконов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Не извольте волноваться, сиер, – почтительно склонил голову здоровяк Пит, один из подоспевшей троицы. – Сиера всего лишь возвращается в отчий дом, где её ОЧ-Ч-ЧЕНЬ ждут...

О да, ждут! Как голодные гости индейку в День благодарения. Но время на возмущение ей никто не дал. Окружив плотным кольцом, стражники повели Лиру в сторону ненавистного замка. А у девушки перед мысленным взором всё стояли пронзительные драконьи глаза оставшегося на поляне мужчины, того, кто помешал сбежать и помог окончательно загубить её жизнь.

Тут будет реклама 1

«Не прощу!»

Показавшийся издали замок, построенный из грязно-серого грубого камня, казался мрачнее, чем обычно. Как и его обитатели, он навеивал страх и тревогу. С неохотой шагая за стражниками, Лирана понимала, что обречена. Это была единственная попытка сбежать, и она её упустила. А нечего было проявлять участие ко всяким якобы попавшим в беду незнакомцам! Сама по уши в проблемах, так нет, надо было влезть ещё сильнее.

Хотя дело тут не только в её сердобольности.

Тут будет реклама 2
Лиру будто что-то потянуло к этому мужчине, что-то, чему она не могла найти объяснения. Забыв и о побеге, и о возможных преследователях, девушка, как телёнок на убой, поспешила к попашему в беду, просто не могла поступить иначе. Это было словно наваждение, противиться которому оказалось совершенно невозможно. Что же это такое? Какая-то драконья магия?

– Так вот где ты была! – навстречу беглянке вышел коренастый темноволосый мужчина с окладистой бородой.

Тут будет реклама 3
Его парадный камзол был наполовину распахнут, словно господина отвлекли во время одевания.

Отец...

– Вы были правы, сиер Трайдер, она действительно пыталась сбежать, – сдал Лирану один из стражников, хотя мог бы прикрыть и сказать, что она просто вышла прогуляться. – Еле догнали.

Турин Трайдер свёл кустистые брови.

– В мой кабинет. Живо! – он развернулся и зашагал обратно в замок.

И Лиру, подталкивая в спину, повели за ним.

Дверь замковой библиотеки, заодно служившей хозяину и кабинетом, распахнулась под его сильной рукой.

Тут будет реклама 4
Девушку втолкнули следом, после чего за спиной щёлкнул замок. Это чтобы снова не попыталась сбежать? Да тут без шансов, только не из-под носа здоровяка Турина.

– Ты всего лишь моя бастарда и должна быть благодарна, что я все эти годы тебя привечал и даже дал кое-какое образование, – начал он. – Даже Флорис и Берис не смеют мне возражать, а они мои родные дочери.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги