Право первой ночи для повелителя драконов

Галлея Сандер-Лин
Право первой ночи для повелителя драконов
Автор: Галлея Сандер-Лин
Просмотров: 4
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...

Книга «Право первой ночи для повелителя драконов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Надо же, надеялся наконец-то пустить эту девчонку в ход и удачно сбыть с рук, и на тебе, даже это толком не удалось, – в голосе Турина прозвучала досада. – Я точно проклят Богами. Вы как хотите, а я её отдаю и не буду препятствовать дракону. Дальше решайте сами, как возвращать.

– Мы заключили сделку, – прошипел новоиспечённый муж. – Я свои обязательства выполнил. Да и брачный союз уже заключён.

– Заключён-то заключён, но его слишком легко разрушить, если, скажем, молодой муж вдруг скончается... Чешуйчатый ведь ясно дал это понять, – напомнил отец.

Тут будет реклама 1

– Трайдер... Мне сейчас показалось, или ты рискнул мне угрожать? – тон супруга был ледяным.

– Мне ли вам угрожать, сиер Джерсис, – тут же раскланялся папаша. – Просто предостерегаю... Драконы существа агрессивные, не любят, когда им перечат. Как бы вы в беду не угодили.

– Для того мне грязнокровка и нужна, чтобы прищучить этих крылатых гадов, – процедил Борн. – Ты разве до сих пор этого не понял?

– Опасные вы вещи говорите, сиер, очень опасные, – понизил голос отец.

Тут будет реклама 2
– Но дельные. Если вам удастся вернуть Лирану и испить достаточно силы до того, как это сделает кто-то из драконов, я буду на вашей стороне, мы же теперь одна семья. А пока...

– Чешуйчатой морде придётся повозиться, чтобы побороть враждебность силы твоей дочери. И за это время я её верну, Трайдер, обязательно верну!

Это было последнее, что донеслось до ушей Лираны, прежде чем она услышала щелчок отпираемой двери. Девушка быстро деактивировала подслушивающие чары и, схватив со столика дериху, прижала инструмент к груди, будто он мог спасти её от того, кто собирался войти.

Тут будет реклама 3

Глава 7

Вопреки ожиданиям и опасениям, на пороге стоял вовсе не дракон, а Флорис и Берис. У старшей сестры в руках был поднос с едой, у младшей – кувшин сидра и кубок. Неужто в сестричках вдруг проснулось сочувствие и человеколюбие и они заметили, что невеста за праздничным ужином и маковой росинки в рот не взяла?!

– Нас мать прислала, – буркнула Фло. – Не хотела, чтобы ты урчащим животом опозорила семью.

Тут будет реклама 4

– Хотя ты её позоришь одним только своим существованием, – Бери, как и обычно, не выбирала выражений.

– Могли бы не утруждаться... – пробурчала Лирана, вновь откладывая дериху.

– И пропустить прощальное представление?! – пышка решительно шагнула к сводной сестре, сделала вид, что оступилась... и выплеснула добрую половину сидра на белоснежное платье Лиры. – Ох, какая я сегодня неловкая! – воскликнула она. – Хотя тебе идёт.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги