Право первой ночи для повелителя драконов

Галлея Сандер-Лин
Право первой ночи для повелителя драконов
Автор: Галлея Сандер-Лин
Просмотров: 4
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...

Книга «Право первой ночи для повелителя драконов» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– После того, как подавите её волю и вынудите с их помощью делать всё, что вам вздумается?

«Не в бровь, а в глаз! Наверняка именно так он и собирался поступить, гад ползучий (вернее, летающий)», – мстительно подумала Ксюша.

Хотя... почему тогда уговаривал и завораживал взглядом, пытался затуманить разум и вынудить согласиться на всё добровольно, а не активировал артефакты? Зачем практически дал забыть об их существовании? А впрочем, он ведь их не снял, значит, таки планировал как-то использовать. Например, чтобы снова подавить её силу, если та вдруг выйдет из-под контроля, ведь так? Или нет?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Для того, чтобы завладеть женщиной, мне не нужны никакие приспособления! – оскорбился наместник.

Тут будет реклама 1
Кажется, искренне. – Здесь дело в другом...

– И в чём же? – перечерченная шрамом бровь правителя снова приподнялась, демонстрируя готовность слушать. – Можете подняться. Все трое.

Драконы с явным облегчением встали с колена и выпрямились во весь рост, но головы по-прежнему держали склонёнными.

Тут будет реклама 2
Только Каяр рискнул нарушить почтительную позу и взял слово.

– Повелитель, вы ещё не всё знаете об этой человечке... – с неохотой проговорил он. – Она... Я должен был забрать её у мужа ещё и потому, что в руках Джерсиса она могла стать очень сильным оружием против драконьего племени.

– А вот с этого места, пожалуйста, поподробнее, – оживился правитель. – А вы двое, – он глянул на Виртара и Дрейнара, – отправляйтесь в зал, где пируют ваши отцы, и присоединитесь к остальным членам Совета.

Тут будет реклама 3
Вы с ними теперь коллеги, так что налаживайте отношения...

Поклонившись, сиеры Вайрейн и Картрейн покинули гостиную, но на прощание оглянулись на сиеру Трайдер. Очевидно, обоим было жаль выпускать из рук целительницу, которая могла облегчить страдания и помочь избавиться от увечий, нанесённых войной. На мгновение Ксюша даже пожалела этих двоих. Если бы это было в её силах, она бы прямо сейчас и вполне безвозмездно помогла исцелить их раны.

Тут будет реклама 4
Да хотя бы потому, что не любила чужие страдания. Но Ксю теперь знала, что для Лираны подобное «лечение» может стоит здоровья или даже жизни, так что с подобным альтруизмом придётся повременить.

Проводив подданных взглядом, Янар устроился в том кресле, где прежде сидел Дрейнар, и забросил ногу на ногу, демонстрируя на удивление расслабленную позу, если учесть тот факт, что он намеревался допрашивать подчинённого и как бы должен был над нам доминировать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги