Скажи пчелам, что меня больше нет

Диана Гэблдон
Скажи пчелам, что меня больше нет
Автор: Диана Гэблдон
Просмотров: 0
Легендарный цикл Дианы Гэблдон в новом, стильном оформлении! История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Долгожданное продолжение цикла «Чужестранка». Пчелы — это посредники между миром живых и миром мертвых. 1779 год. Джейми и Клэр потребовалось двадцать лет, чтобы воссоединиться. Но теперь Американская революция угрожает их счастью, ведь последствия войны ощущаются даже в глубинке Северной Каролины. Брианна и Роджер боятся, что прошлое, от которого они бежали, может настигнуть их. Юный Уильям Рэнсом пытается примириться с открывшейся правдой о своем отце. Теперь, когда семья наконец воссоединилась, на карту поставлено больше, чем прежде. Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения? «Масштабное повествование. Блестяще продуманный сюжет». — The Washington Post

Книга «Скажи пчелам, что меня больше нет» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не беспокойся, — сказал он, хотя вряд ли она расслышала из-за нарастающего шума голосов. Не видя смысла вести себя тихо, многие юнцы вопили и выкрикивали бессвязные угрозы врагу, который не мог их услышать с такого расстояния. Клэр кивнула и похлопала его по руке.

Впереди раздался хриплый рев Кливленда, и группа начала замедляться. Самое время сделать привал и проверить оружие, быстро справить нужду и привести себя в порядок.

Джейми остановился, поднял винтовку, созывая своих людей, и спрыгнул с лошади.

Тут будет реклама 1
Роджер Мак помог спуститься Клэр, ее длинные голые ноги мелькнули среди грязных лохмотьев нижних юбок. Подошел Йен-младший. На рассвете он разрисовал лицо, и теперь Джейми едва не рассмеялся, заметив реакцию зятя. Хлопнув Йена по плечу, он мотнул головой в сторону мужчин.

— Позаботься о них, ладно? Присматривай за Клэр, — наказал он Роджеру и пошел совещаться с другими полковниками.

Они спешились возле Кэмпбелла, который все еще сидел на своем большом черном мерине. Младший брат Джона Севьера, Роберт, и еще двое молодых парней затемно покинули лагерь, чтобы разведать обстановку, и теперь в красках описывали то, о чем говорил Фрэнк Рэндолл.

Тут будет реклама 2
На секунду у Джейми земля ушла из-под ног.

— Майора Фергюсона сразу видать. — В качестве иллюстрации Роберт Севьер провел рукой по груди. — На нем рубашка в красно-белую клетку и нет мундира. Отличная мишень на фоне зеленых мундиров местных.

Он сложил большой и указательный пальцы наподобие пистолета, закрыл один глаз и сделал вид, что целится.

Тут будет реклама 3

Джон Севьер нахмурился, но ничего не сказал, а Кэмпбелл лишь кивнул.

— Только регулярные войска?

— Нет, сэр, — быстро ответил другой молодой разведчик, не давая Севьеру вставить слово. — По меньшей мере половина не в военной форме.

— Хотя у всех есть оружие, сэр, — не остался в стороне третий лазутчик.

— Сколько их? — спросил Джейми будто не своим голосом.

— Чуть больше, чем нас, пускай и не намного, — ответил Севьер. В голове у Джейми эхом раздался голос Фрэнка Рэндолла:"

"Силы были почти равны, хотя войска Фергюсона насчитывали более тысячи человек по сравнению с девятью сотнями атакующих его повстанцев.

Тут будет реклама 4

Среди мужчин пробежал ропот согласия и удовлетворения. Джейми сглотнул, ощутив привкус желчи во рту.

— Их больше, но они в ловушке там, наверху, — выразил Кливленд чувства собравшихся. — Как крысы.

Он засмеялся и топнул большим сапогом, как будто раздавил крысу в кровавое месиво.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги