Скромница для злодея

Сара Маклейн
Скромница для злодея
Автор: Сара Маклейн
Просмотров: 0
Доброта, скромность – к несчастью, при помощи этих качеств девушке не найти себе мужа в лондонском свете, в чем леди Фелисити Фэрклот убедилась на личном горьком опыте. И потому, когда таинственный незнакомец, под покровом ночи пробравшийся в ее спальню, предлагает помочь ей сделать блестящую партию, она соглашается.У ее загадочного покровителя нет ничего, кроме темного прошлого, огромных денег, мрачного прозвища «Дьявол» и жажды мести в душе. И именно в орудие своей мести он намерен превратить Фелисити.Однако чем ближе к удачному завершению его коварный план, тем яснее становится Дьяволу: простодушная скромница, сама того не ведая, пробудила в его сердце чувства, которые он считал давно утраченными…

Книга «Скромница для злодея» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он покачал головой, как-то сумев обрести силу воли и отказать ей.

– Нет, – шепнул он. – Сегодня больше ничего не будет, леди Пламя.

– Но… – Он услышал в ее голосе досаду и разочарование – то же самое разочарование, что испытывал и он сам. Она хотела его. Хотела всего, до конца. Но, хвала Господу, Фелисити Фэрклот не знала, как об этом попросить, поэтому ограничилась одним словом: – Пожалуйста.

Иисусе, как он хотел дать ей это!

Не сегодня. Слишком рано.

Он никогда не должен ей это давать.

Снова стук.

Настойчивый, какой нельзя игнорировать.

Он поправил ее лиф и поплотнее закутал ее в пальто. Фелисити задрожала, холод наконец-то добрался до нее.

– Идем, – сказал Дьявол, и она послушалась, зашагав следом за ним мимо льда к стальной двери.

За дверью стояла Ник.

– Лондон второй. Опять.

Дьявол выругался.

– Сколько прошло времени, час?

– Вполне достаточно, чтобы выехать из трущоб, – ответила она. – Они нас поджидали. Остановили как раз перед тем, как пересечь Лонг-акр.

Направлялись в Мейфэр.

Они уже вышли наружу, и стальная дверь захлопнулась за ними, оставшись, впрочем, незапертой. Они шагали по длинному темному коридору в сторону люка, ведущему на склад.

– Что случилось? – спросила Фелисити, державшаяся у его локтя. – Это что, люди Короны?

Дьявол взглянул на нее, наполовину радуясь, что она знает правду, и наполовину раздражаясь, что она эту правду знает.

– Зачем людям Короны нужен лед? – Затем, не раздумывая, снова обратился к Ник.

 – А парни?

– Дайнука вернулся. – Это был один из сопровождающих. – Он в них стрелял. Думает, зацепил одного. Найла и Хеймиша подстрелили.

– Проклятье, мы же сменили маршрут! – Это было третье нападение на один и тот же фургон за последние два месяца.

Фелисити громко ахнула, заглушив поток его ругательств.

– Кто застрелил?

Ник посмотрела на нее.

– Мы не знаем.

Если бы они знали, Дьявол бы уже разобрался с ними. Он снова выругался, когда Ник подошла к лестнице и начала карабкаться вверх.

Найл был одним из их лучших кучеров; этот шотландец прибился к ним еще мальчишкой. Хеймиш был его братом – он едва вышел из детского возраста, у него еще даже борода не выросла.

– Живы? – заорал Дьявол на Ник, повернувшуюся, чтобы помочь Фелисити выбраться из люка.

Норвежка посмотрела на него сверху вниз.

– Мы не знаем.

Он опять выругался, передавая им фонарь. Фелисити наклонилась, чтобы взять его, словно делала это уже сотню раз.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги