Сумрак

Пенелопа Дуглас
Сумрак
Автор: Пенелопа Дуглас
Просмотров: 0
Это место называют Блэкчерч. Уединенное поместье в отдаленной местности, куда богатые отсылают своих провинившихся сыновей.Уилл Грэйсон всегда был настоящим зверем. Безудержным, диким. Он никогда не следовал правилам, кроме одного: делай то, что считаешь нужным.В старшей школе он с наслаждением зажимал меня по углам, когда никто не видел. Иначе все вокруг поняли бы, как мистеру популярность нужна эта тихая девчонка-ботаник, над которой ему так нравилось издеваться.Но я знаю кое-что еще. Каким мягким он может быть. И с каким отчаянием защищать меня.Правда заключается в том, что у него есть право меня ненавидеть.Это все моя вина. Все.Ночь дьявола. Видео. Аресты.И я ни о чем не жалею.

Книга «Сумрак» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чем он занимался с ней прошлой ночью на мотоцикле? У нас с Дэймоном была связь, которую большинство людей даже не могли себе представить, но я не была идиоткой. Дэймон трахал, оскорблял, использовал людей, и не было никого и ничего, что не становилось его добычей. Я не знала, почему он заинтересован в ней, но не сомневалась в одном – рано или поздно он причинит ей боль.

– Спускайся! – раздался чей-то крик.

Я перевела взгляд обратно на Уилла, увидев, как Кинкейд орет на парня, стоящего на столе. Музыка из динамиком затихла, и все засмеялись, когда Уилл с улыбкой спрыгнул на пол.

Тут будет реклама 1

Туманное облако, поселившееся в моей голове на последние двенадцать часов, начало немного рассеиваться, и на мгновение я стала скучать по Уиллу.

Разве ему не понравилось бы, если бы я сделала что-нибудь крутое? Пробралась в его комнату сегодня вечером? Каждый день торчала в бассейне в ожидании его появления?

Позвонила ему?

Эрика Фэйн вывела Уинтер Эшби из столовой, они обе бросили подносы перед тем, как выйти, а Дэймон наблюдал за ними.

Тут будет реклама 2
Я оторвала взгляд от Уилла, вставила наушники и попыталась есть.

Едва слышала музыку, пока ела, не обращая внимания на взгляды, которые чувствовала на себе, и на смех, исходящий со стороны его стола.

Столовая начала пустеть, ученики готовились к следующему уроку, но вдруг в моих ушах завизжала пожарная сигнализация, и в помещении началась суматоха.

Вытащила наушники, и ревущий крик и мигающие огни сигнализаций на стене оглушили меня. Я вздрогнула, вставая со стула.

– Все встаньте в шеренгу! – прокричал учитель, и я огляделась, увидев Уилла и нескольких парней, уже направляющихся к двери.

Тут будет реклама 3

Что за черт? Пожар?

Он оглянулся на меня, встретившись со мной глазами, но я отвела взгляд и обошла вокруг стола.

Оставив поднос, поспешила к очереди. Одни учителя организовывали нас, другие шли позади, чтобы убедиться, что все на месте. Зал был переполнен учениками, все пытались выбраться из здания, учителя кричали, чтобы мы сохраняли спокойствие.

– Не бегите! – крикнул один.

Тут будет реклама 4

Другой закричал:

– Вернись на место. Ты не пойдешь в туалет.

Мы вышли на улицу, направлялись к дальнему краю парковки и ждали, пока сирена внутри продолжала разрывать воздух. Я огляделась и увидела, что Уилл сидит на кирпичах, обрамляющих клумбу, опираясь локтями на колени и глядя на меня снизу вверх.

Виктория Рэдклифф и Мэйси Вос сидели по бокам от него, Тори перекинула руку через его плечо, демонстрируя маникюр за сто долларов, пока болтала с кем-то.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги