Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)

Елена Звездная
Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
Автор: Елена Звездная
Просмотров: 1
Могущественный маг, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О лорде оттон Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты вот уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной невесты. И мне предстояло стать женой этого страшного человека. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания...

Книга «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дух ветра, покинув паруса Ревущего, слетел к нам.

— Изменение курса, — глядя исключительно на меня, возвестил лорд оттон Грэйд. — Собрать офицеров.

Дух взмыл вверх, и почти сразу все сорок кораблей южной армады Ранерии остановились, вызвав заметное оживление в порту Картамьены.

— Мы возвращаемся в родовой замок Грэйд, — Дэсмонд, улыбаясь, смотрел на меня.

— Через портал? — происходящее мне было совершенно не понятно.

— Нет, мой ангел, больше никаких порталов. — Герцог перестал улыбаться, и добавил: — И вина.

Тут будет реклама 1
И полетов в грозу. И верховой езды.

Пришлось напомнить:

— Лорд оттон Грэйд, их величества с нетерпением ожидают нас в столице, и боюсь без портала…

— Леди оттон Грэйд, — не терпящим возражений тоном перебил меня герцог, — я все сказал.

И вдруг стремительно подавшись вперед, нежно поцеловал и тихо произнес:

— Ты сделала меня самым счастливым из людей, мой ангел. Единственное, о чем я сожалею, что это произошло столь быстро, но, — еще один поцелуй и тихое, — у нас впереди вся жизнь, мне стоит лишь набраться терпения.

Тут будет реклама 2

После данной тирады, мне оставалось лишь признаться:

— Дэсмонд, я совершенно ничего не поняла.

Лорд оттон Грэйд поднялся, совершенно невероятно улыбнулся мне, и чуть склонившись, посоветовал:

— Ты можешь уже начинать продумывать интерьер для детской, мой ангел. С той лишь разницей, что ради тебя я переверну вверх дном все южные и не только шелковые рынки.

Прости, мне нужно отдать распоряжения, но я очень скоро вернусь.

Тут будет реклама 3

До возвращения Дэсмонда я сидела, потрясенно глядя на горизонт. Несомненно, как и всякая леди я осознавала, что супружеский долг ведет к продолжению рода, и собственно ради продолжения и исполняется, но…

Герцог действительно оставил меня одну на весьма непродолжительное время, и почти одновременно с его появлением, около тридцати кораблей подняв паруса двинулись на юг, в то время как оставшиеся стремительно разворачивались на север. Его светлость подойдя, несколько секунд смотрел на свою до крайности растерянную леди, затем, не взирая на то, что нас сейчас видел почти весь корабль, рассмеявшись, подхватил на руки.

Тут будет реклама 4

— Дэсмонд! — укоризненно воскликнула я.

— Голубой шелк, или розовый? — смеясь, спросил последний представитель династии Грэйд, которому, кажется, недолго оставалось быть последним.

— Ох, Дэсмонд, — теперь смятением была в полной мере охвачена я.

— Полагаю голубой, вы ведь ждете наследника.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги