– Что вы хотите знать? – спросила она. – Скажите мне и оставьте меня.
– Я желаю знать, о чем вы напишете мистеру Армадэлю.
– О мисс Гуилт.
– Какое дело мистеру Армадэлю до вас и мисс Гуилт? Миссис Мильрой показала письмо, возвращенное ей почтамтом.
– Наклонитесь, – сказала она. – Может быть, мисс Гуилт подслушивает у дверей. Я расскажу шепотом.
Сиделка наклонилась, не спуская глаз с дверей.
– Вы знаете, что почтальон ходил с этим письмом в Кингсдоун Крешент, – тихо сказала миссис Мильрой. – И вы знаете, он нашел, что миссис Мэндевилль уехала, и никто не мог сказать ему куда.
– Ну что же дальше? – спросила шепотом Рейчел.
– Вот что. Когда мистер Армадэль получит письмо, которое я напишу к нему, он пойдет по той же дороге, по какой ходил почтальон, и мы увидим, что случится, кода он постучится в дверь миссис Мэндевилль.
– Как же вы заставите его пойти к этой двери?
– Я напишу ему, чтобы он обратился к той, которая поручилась за мисс Гуилт.
– Разве он не влюблен в мисс Гуилт?
– Да.
– А! Понятно! – сказала сиделка.
Глава III
На краю открытия
Утро разговора миссис Мильрой с дочерью в коттедже было утром серьезного размышления для сквайра в большом доме. Даже добродушный характер Аллана не мог не испытать неприятного влияния событий последних трех дней. Отъезд Мидуинтера раздосадовал его, а воспоминание о том, как майор Мильрой принял его расспросы о мисс Гуилт, оставили неприятный осадок в его душе. После визита в коттедж Аллан чувствовал первый раз в жизни раздражение ко всем, кто приходил к нему.
«Я не могу жить таким образом, – думал Аллан. – Если никто не хочет помочь мне задать мисс Гуилт этот деликатный вопрос, я должен сам придумать способ спросить ее».
Какой способ? Ответ на этот вопрос было так же трудно найти, как и прежде. Аллан старался подстегнуть свою изобретательность, расхаживая взад и вперед по комнате, но уже при первом повороте размышлять ему помешало появление лакея.
– Что такое еще? – спросил он нетерпеливо.
– Письмо, сэр. Ждут ответа.
Аллан взглянул на адрес. Почерк был незнакомый.