Чтобы помнили».
Кони всхрапнули – справа, над крышами трехъярусных пагод, возвышался шпиль памяти халибадской «глупости», на котором реяли штандарты Империи, Предела и города – именно в таком порядке. Чем ближе к небу – тем ближе к Богу. Знак Фениксов, вытканный алым на белом полотнище, как символ свободы и защиты, казался насмешкой– на фоне голубой дали."
"Местная Ратуша располагалась немного в стороне – на пересечении со вторым кварталом. Каждый городской круг делится на четыре четверти – и сектора формируются в зависимости от статуса, положения сторон света и пути светила – самые достойные должны иметь возможность первыми встретить рассвет.
Достойных даже солнце приветствует первыми.
У нас в Керне самые дорогие кварталы – ближе к центру, тут – все наоборот – малое кольцо было почти пустым, как и окружное – вся торговая и светская жизнь города была сосредоточена между этими двумя кругами – внешним и внутренним.
Место для нового города южане выбирали тщательно – Хали – значит «много» и – «ковер».
Вода, значит жизнь. «Битва за источники» – так этот период назывался в Хрониках.
За лентой оазисов начиналась пустыня – обычная, тоже поделенная на части – а далее, между новым Белым городом и Старым, разрушенным – пролегала мертвая полоса.
Я помнила карту – оазисы были отмечены зеленым и пестрели гербами южных родов. Оазис – и барханы до следующего поместья, где отметки граничных столбиков почти не видны – постоянно заметает песок.
«Ждать» – Кантор, ехавший во главе нашей маленькой колонны, вскинул вверх руку, сжатую в кулак, и мы терпеливо топтались на месте, пропуская несколько повозок со знаком Гильдии лекарей на боку – наверное, везут эликсиры в Госпиталь.
На мой вопрос – «Почему сегодня сменили маршрут», Тир ответил: «Для разнообразия. Чтобы посмотреть город».