Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»

Светлана Томская
Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Автор: Светлана Томская
Просмотров: 0
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.Но мне удается выкрасть сына и сбежать.Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.

Книга «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мысли о том, чтобы помочь Глену таскать ношу, приходит к абсурдной идее: не пора ли этому миру обзавестись корзинками на колёсах. Было бы что-то вроде магазинной тележки. Сама смеюсь над своими выдумками.

Между очередным замесом теста и формовкой уже подошедшего для новой партии булочек успеваю сварить кашу для Дэйрона. И как раз вовремя. Мурик посылает сигнал, что малыш проснулся.

В это время уже начинают подходить первые покупатели. Колокольчик на двери звякает один раз, затем другой.

– Грета, я к малышу.

Кивнув, моя помощница становится за прилавок.

Тут будет реклама 1

– Здоров ты спать, Мурик! – говорю я коту, заходя в спальню. – Ночью окно открылось, а ты даже не шелохнулся.

Мурик фыркает.

“Если бы оно открылось, я бы всяко услышал. Не сочиняй”.

Дэйр уже сидит в своей кроватке и при виде меня начинает радостно гулить.

– И как прилетал ворон, ты не слышал? – с ехидцей спрашиваю у Мурика."

"Мурик прекращает вылизывать лапку и смотрит на меня своими круглыми жёлтыми глазами. У меня ощущение, что сейчас он этой лапкой у виска повертит.

Тут будет реклама 2
Но я уже решила, что от кота ничего скрывать не стоит. Едва ли он побежит кому-то рассказывать. А помощник из него хороший.

Дэйр тянет ко мне ручки, и я вынимаю его из кроватки.

Пока я мою и переодеваю своё сокровище, попутно рассказываю Мурику обо всём, что случилось ночью. Начинаю чуть раньше с руны на могиле Фриды.

“Ты уверена, что всё это тебе не приснилось?” – озадаченно интересуется кот.

Но по серьёзной интонации я вижу, что он мне уже поверил.

“И ты собираешься туда идти одна?”

Я вздыхаю и честно отвечаю:

– Страшновато.

Тут будет реклама 3

“Вот и я о том же”

– Но ты же понимаешь, что мой долг перед Фридой…

“Вляпаться в плохую историю? И оставить на меня ребёнка?”

Не могу не рассмеяться, услышав последнюю фразу. Хотя ситуация к смеху не располагает.

“Не думаю, что ты настолько кому-то задолжала, – философски заключает Мурик. – Но если уж на то пошло, то могу я на разведку сходить. У меня хотя бы котят нет”.

И это так трогательно.

– Спасибо, Мурик, но я и тебя не хочу подвергать опасности.

Тут будет реклама 4

“Тогда, может, этому доверишься… плотнику своему?”

– Ты что? Он же совсем посторонний.

“Я уже не уверен. Что я не вижу, как ты на него смотришь”.

– Тебе показалось, Мурик, – строго отвечаю я. – Я на него вообще не смотрю.

“В том-то и дело, что глаза отводишь и краснеешь. А когда к человеку равнодушен…”

– Достаточно, Мурик, – обрываю я кошачьи домыслы. – Тебе померещилось. Вот доделает этот Рейкен последние стеллажи, и мы его больше не увидим.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги