Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»

Светлана Томская
Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Автор: Светлана Томская
Просмотров: 0
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.Но мне удается выкрасть сына и сбежать.Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.

Книга «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну почему этот мир просто не забудет о моём существовании и не даст мне возможности жить и работать спокойно? Разве я многого прошу.

В пекарне нас встречает перепуганная Грета. Здесь же находится и Райта. Грета обрабатывает ссадины на её лице.

При виде нас Райта вскакивает.

– Дэйр! – По её лицу текут слёзы. – Лети, милая, прости, не уберегла я малыша. Их было двое. Один сразу меня ударил, а второй Дэйра схватил. Два здоровых мужика.

– Хорошо, что вы сразу позвали на помощь, – сдавленным голосом говорю я. – Рейкен услышал и успел догнать.

– Ох, Рейкен! – Райта складывает руки в молитвенном жесте. – Буду молить за тебя Всеблагого.

– Так, – решительно заявляет Рейкен. – Всё обошлось, так ведь? Давайте-ка все успокоимся. Всем нужно отдохнуть. Что ещё осталось на сегодня?

– Только прибраться и подготовить все к завтрашнему дню, – отрешенно отвечаю я.

– Тогда Грета начинает прибираться, а вы, нира Летиция, вместе с Райтой идёте умываться, – распоряжается Рейкен. – Давайте мальца.

Понимаю, что он прав. Ещё посетители могут зайти, да и мальчишке не стоит нас таких видеть.

А картина эпичная. У Греты в руках окровавленная белая салфетка, которой она обрабатывала ссадину на лице Райты. Райта сидит с заплаканным и опухшим с одной стороны лицом. Рейкен… поворачиваю голову в его сторону… руки в крови, на рубашке тоже красные разводы. Подозреваю, что и я выгляжу не лучше.

Может, оттого Шольц и не узнал? Успела в крови чужой вымазаться?

– Я согласна, – решительно говорю я. – Только вы бы Рейкен, прежде чем я вам Дэйра отдам, руки всё-таки вымыли.

Рейкен одобрительно усмехается и тут же в раковине смывает кровь с рук, и только потом принимает у меня Дэйра.

Следом и мы с Райтой уходим приводить себя в порядок. Грете дважды повторять не надо. Она быстро домывает пол, а потом они с Райтой, наконец, уходят."

"К счастью мне удается убедить соседку в том, что не так уж она и виновата. Даже позволяю перед уходом покормить Дэйра, чтобы порадовать и успокоить. Только гулять я их теперь одних не отпущу, это точно.

Малыш, средоточие сегодняшней суматохи, сворачивается калачиком в манежике и засыпает, а я устало выдыхаю, понимая, что внутри сейчас такая опустошенность, что, кажется, никакие события уже не вызовут у меня ярких эмоций.

Рейкен выходит из подвала, где снова возился с полками, и начинает разбирать свои инструменты. Иногда у меня создается ощущение, что они там бесконечные. Ну или он сначала чинит, а потом ломает. Как будто Рейкену тут медом намазано.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги