Дело Аляски Сандерс

Жоэль Диккер
Дело Аляски Сандерс
Автор: Жоэль Диккер
Просмотров: 2
"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.

Книга «Дело Аляски Сандерс» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 13

Первые зацепки

Маунт-Плезант, штат Нью-Гэмпшир

10 июля 2010 года

Я тут же позвонил Гэхаловуду и сообщил ему новость.

– Гарри Квеберт? – отозвался он. – Этого не может быть!

Меня удивила столь категоричная реакция:

– Почему не может?

– Я был уверен, что он покончил с собой, – ответил он, помолчав.

– Покончил с собой? Да ни за что на свете! Плохо вы его знаете.

– Видимо, так. Вы уверены, что это он?

Я взглянул на скриншот, который распечатал мне консьерж. Качество картинки было скверное, к тому же на визитере была бейсболка, но его лицо я бы узнал среди тысячи.

Тут будет реклама 1

– Уверен. Он заходил около 16.30, в самый разгар автограф-сессии. Это не может быть случайностью.

– В самом деле. Если он знал, что вы в Маунт-Плезанте, значит, знал, когда вы будете в книжном. Что в пакете, который он вам оставил?

– Статуэтка чайки.

– Опять эти дурацкие чайки? Что это? Какой-то ваш с ним шифр?"

"– Гарри говорил, чтобы я не вел себя как чайка. Он шлет мне сигнал, это ясно. Что-то вроде предостережения…

– Предостережение насчет чего?

Я заколебался.

Тут будет реклама 2
Я не говорил Гэхаловуду, что с недавних пор сотрудничаю с университетом Берроуза, и не имел ни малейшего желания затрагивать эту тему сейчас.

– Не могу сказать, сержант, – в конце концов ответил я. – Вы не могли бы что-нибудь о нем разузнать?

– Вы же меня в прошлом году просили, писатель, и прекрасно знаете результат: в списках не значится. Я не нашел ни адреса, ни кредитки, ни телефона. Его нет ни в одном списке пассажиров ни одного аэропорта страны.

Тут будет реклама 3
Просто привидение.

Привидение. Оно самое. Мы помолчали. Гэхаловуд, чувствуя мое замешательство, добавил:

– В понедельник буду в управлении, проверю еще раз. Может, с тех пор появилось что-то новое.

– Спасибо, сержант.

– Лучше скажите, писатель, до чего вы докопались за двое суток в Маунт-Плезанте.

– Расспросил заправщика, Льюиса Джейкоба: похоже, что-то случилось в Салеме, на родине Аляски. Что именно, не знаю.

– Уже зацепка. В Салем так или иначе надо будет съездить, расспросить родителей Аляски.

Тут будет реклама 4
Еще что-то?

– Встретил Лорен Донован, сестру Эрика Донована. Она теперь коп в Маунт-Плезанте.

– Она служит в полиции? В свое время изучала биологию.

– Приговор брату перевернул всю ее жизнь. Она основала ассоциацию, которая требует пересмотра дела. Вроде довольно активную. Больше особо ничего не знаю, она дичится.

– Вы обязательно должны ее разговорить, наверняка она собирала факты, нам это может быть полезно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги