Дочь дьявола

Лиза Клейпас
Дочь дьявола
Автор: Лиза Клейпас
Просмотров: 5
Красивая молодая вдова Фиби, леди Клэр, хоть никогда и не встречалась с Уэстом Рэвенелом, уверена в одном: он злой, испорченный задира. Во времена учёбы в школе он делал жизнь её покойного мужа невыносимой, и за это она никогда его не простит. На семейном торжестве по случаю свадьбы, Фиби встречает удалого и невероятно очаровательного незнакомца, от притягательности которого её бросает то в жар, то в холод. А потом он представляется ... и оказывается никем иным, как Уэстом Рэвенелом. Уэст - человек с запятнанным прошлым. Он не просит прощения и никогда не оправдывается. Однако, встретив Фиби, Уэста с первого взгляда захлёстывает непреодолимое желание...не говоря уже о горьком осознании того, что такая женщина, как она, недосягаема для него. Но Уэст не берёт в расчёт, что Фиби не строгая аристократическая леди. Она - дочь волевой желтофиоли, которая давным-давно сбежала с Себастьяном, лордом Сент-Винсентом - самым дьявольски порочным повесой в Англии. Вскоре Фиби решается соблазнить мужчину, который пробудил её пламенную натуру и показал ей невообразимое удовольствие. Будет ли их всепоглощающей страсти достаточно, чтобы преодолеть препятствия прошлого? Только дочери дьявола известно…

Книга «Дочь дьявола» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После того как железнодорожный магнат удалился, Пандора взяла Уэста за руку.

– Позволь мне познакомить тебя с Шаллонами.

Уэст не сдвинулся с места.

– Позже.

Пандора обратила на него умоляющий взгляд.

– Ну, пожалуйста, не упрямься, будет странно, если ты не подойдёшь их поприветствовать.

– Почему? Я не хозяин этого мероприятия, и Приорат Эверсби принадлежит не мне.

– Частично и тебе тоже.

Уэст криво усмехнулся.

– Дорогая, мне не принадлежит здесь ни единая пылинка. Я прославленный управляющий, который, уверяю тебя, Шаллонов не заинтересует.

Тут будет реклама 1

Пандора нахмурилась.

– Тем не менее, ты - Рэвенел, и тебе придётся с ними познакомиться сейчас, потому что, если ты будешь вынужден представиться сам, столкнувшись с кем-нибудь из них в коридоре, ситуация выйдет неловкая.

Она была права. Уэст тихо выругался и пошёл за ней, чувствуя себя не в своей тарелке.

На одном дыхании, Пандора представила его герцогу и герцогине, их дочери-подростку Серафине, младшему сыну Айво и лорду Сент-Винсенту.

Тут будет реклама 2

– Ты, конечно, уже встречался с леди Клэр и Джастином, – закончила она.

Уэст взглянул на Фиби, которая отвернулась под предлогом того, чтобы стряхнуть невидимую ворсинку с пиджака сына."

"– У нас есть ещё один брат, Рафаэль, который уехал по делам в Америку, – сказала Серафина. Её локоны были светло-русыми с оттенком красного дерева, и она обладала миловидной внешностью девушек, которых обычно изображали на коробочках с душистым мылом. – Но он не успел вернуться к свадьбе.

– Это значит, что я могу забрать себе его кусок торта, – заявил красивый мальчик с тёмно-рыжими волосами.

Тут будет реклама 3

Серафина покачала головой и весело проговорила:

– Айво, Рафаэль был бы так рад узнать, что ты не теряешься в его отсутствие.

– Кто-то же должен его съесть, – заметил мальчик.

Вперёд выступил лорд Сент-Винсент и пожал руку Уэсту.

– Наконец-то, – сказал он, – мы встретили наименее уловимого и наиболее часто обсуждаемого Рэвенела.

– Неужели, моя репутация меня опередила? – спросил Уэст.

Тут будет реклама 4
– Это никогда не сулит ничего хорошего.

Сент-Винсент улыбнулся.

– Боюсь, ваша семья использует любую возможность, чтобы вознести вам почести за вашей спиной.

– Не могу понять, чем они восхищаются. Уверяю вас, это всё их воображение.

Тут заговорил герцог Кингстон голосом, похожим на дорогой сухой ликёр:

– Увеличение годового дохода поместья почти вдвое - не плод воображения. По словам вашего брата, вы далеко продвинулись в модернизации Приората Эверсби.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги