С этой стороны можно открыть, если нажать на вот эту ягодку на орнаменте, видишь? Идем назад.
— Зачем ты втащил меня обратно в ход?
— Потому что там мы не сможем поговорить, в любой момент может кто-нибудь пройти. Я принесу книги и положу их вот сюда, смотри.
— Тут же пыльно, как можно книги в грязь?
— Они будут завернуты, не переживай. Заберешь попозже вечером, когда все разойдутся по покоям. Я еще что подумал — ты права, частое хождение служанки в парк может заинтересовать кого-нибудь излишне любопытного, поэтому заниматься магией мы будем в подземном переходе между дворцами.
— Да, это удобнее, чем шалаш, — согласилась Лия. — Спасибо, что помогаешь, а за книги не знаю, как и благодарить. Я очень люблю читать, но до сих пор здесь мне ничего раздобыть не удалось. Как я узнаю, что ты принес книги или что ты ждешь меня на занятие?
— Книги будут ждать тебя после ужина. А насчет занятий, я сейчас ничего не могу сказать, мне надо подумать.
— Спасибо! Я пошла, а то не сносить мне головы.
— Аналогично, поэтому тоже убегаю.
Торопливые удаляющиеся шаги, легкий щелчок сработавшего механизма и вот Габи входит в свои покои.
— Розетта, скорее неси мое платье, корсет, турнюр и косметику, я опаздываю на обед!
ГЛАВА 19. ГДЕ ЖИВЕТ ЦАППЕЛЬ
Конечно, основной разгром на складе был уже убран, да и маги, применявшие умения в этом помещении, оставили свои ауры, поэтому король не много смог бы вынести из осмотра.
Дверь в потайной ход!
Но радость пошла на убыль, когда стало понятно — выйти вот прямо сейчас не получится — выход был качественно завален.
— Можно взять за версию, что этот маг находился в проходе, запустил в склад смерч, закрыл проход и обрушил ход. Поэтому вы не нашли его следов, он же не входил в помещение, — подвел итоги король.
— Да, это вполне возможно, — согласился Левый.
— Думаю, именно так и было. Надо расчистить проход, — поддержал Правый.