видите ли, мы слишком хорошо знали друг друга...
– После смерти миссис Велман не возникло ли между вами некоторого отчуждения?
– Да, возникло.
– Чем вы это объясняете?
– Я думаю, что отчасти причиной были деньги.
– Деньги?
– Да. Родерик чувствовал себя неловко. Он боялся, что окружающие могут подумать, будто он женится на мне ради денег...
– Помолвка была расторгнута не из-за Мэри Джеррард?
– Мне казалось, что Родерик увлекся ею, но я не верила, что это серьезно.
– Вас очень огорчило бы, окажись его увлечение серьезным?
– О нет.
– Теперь ответьте мне, мисс Карлайл: брали ли вы морфин из чемоданчика сестры Хопкинс двадцать восьмого июня?
– Не брала.
– Не было ли у вас какого-то другого морфина?
– Не было.
– Вы знали, что ваша тетя не сделала завещания?
– Нет. Меня это очень удивило.
– Не показалось ли вам, что вечером двадцать восьмого июня ваша тетя перед смертью пыталась дать вам какое-то поручение?
– Я поняла, что она не сделала никаких распоряжений относительно Мэри Джеррард и хотела это как-то исправить.
– И для того, чтобы выполнить ее волю, вы были готовы выделить девушке значительную денежную сумму?
– Да, я хотела выполнить волю тети Лоры. И, кроме того, была благодарна Мэри за ту доброту, которую она проявляла в отношении моей тети.
– Вы приехали из Лондона в Мейденсфорд двадцать шестого июля и остановились в гостинице «Королевский герб»?
– Да.
– Какова была цель вашего приезда?
– Я продала дом, а человек, который его купил, хотел вступить в права владения как можно скорее.
– По пути в Хантербери-холл двадцать седьмого июля вы покупали какие-нибудь продукты?
– Да. Подумала, что проще перекусить на скорую руку, чем возвращаться на ланч в деревню.
– А затем вы направились в дом и разбирали там личные вещи вашей тетушки?
– Да.
– А после этого?
– Спустилась в буфетную и приготовила сэндвичи. А потом пошла в сторожку и пригласила районную сестру Хопкинс и Мэри Джеррард составить мне компанию.
– Почему вы это сделали?
– Хотела избавить их от необходимости идти по жаре в деревню, ведь им пришлось бы снова возвращаться в сторожку.
– Что ж, вполне естественный порыв, вы проявили похвальное великодушие. Они приняли приглашение?
– Да, они пошли вместе со мной.
– Где находились приготовленные вами сэндвичи?
– Я оставила блюдо с сэндвичами в буфетной.
– Там было открыто окно?
– Да.