Герцог. Книга 3. Враг Равновесия

Евгений Юллем
Герцог. Книга 3. Враг Равновесия
Автор: Евгений Юллем
Просмотров: 1
Арман ван Осгенвей, он же Виконт, он же Гарс, он же Испанец снова в деле!Когда-то я был нелегалом и погиб при выполнении задания, но попал в другой мир. Пора развернуться на полную катушку и поставить этот мир кверх ногами. Тонут корабли, горят порты, взлетают на воздух замки и штабы - диверсионная война в самом разгаре. Но появляются новые, очень опасные, сильные и неведомые враги. Не брезгуюшие никакими средствами, лишь бы снять с доски мешающую всем фигуру.Интриги, заговоры, шпионские игры, а в центре, как всегда, моя драгоценная персона. Ничего, разберемся! Насвистывая веселую песенку "Ведь от южных морей до айзанских степей ван Осгенвей всех сильней". Да еще это Равновесие, установленное Древними, "порядок, основанный на правилах"... Здесь правила устанавливаю я, Паладин Ярсгара. Придется кому-то уступить... Или подвинуться.

Книга «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну хорошо, почему нет… Я положил его на плащ, на секунду его окутало сияние, и все. Типа, можно забирать, так я расшифровал мысленный посыл.

— Это все хорошо, — сказал я, устало опустившись на плащ. — Но нам нужна карта чтобы понять, куда намылились короткие. Есть?

— Увы, нет, — развел руками Бенидан. — Не нашли. Сам смотри, что было у их командира.

Н-да, на отдельном плаще были сложены все его вещи. И карты среди них или что-то ее напоминающее я не увидел.

— А вот с этим я могу вам помочь, — усмехнулся Тэйгрекер.

Тут будет реклама 1

Он, нагнувшись, взял какую-то старую и грязную веревку, валявшуюся на плаще. Не зря я учил своих обращать внимание на мелочи и все, исключительно все забирать, как бы непрезентабельно это не выглядело.

Лейтенант взял веревку в руки и начал ее перебирать, закрыв глаза и читая нараспев индейские слова.

— Тэйгрекер! — окликнул я его.

Не хватало, в ступор еще впадет, вытаскивай его…

Он открыл глаза, лицо приняло осмысленное выражение.

— Извините, милорд, увлекся.

— Что это?

— Это — индейская карта.

Тут будет реклама 2
Точнее, ее описание. Узелковое письмо, которое используется некоторыми племенами. И вышло так, что я его знаю.

— Только описание на веревке?

— Нет, милорд, — он посмотрел на вещи гномского командира и взял с плаща вычурной формы камень.

— Вот это должно привести нас к месту. В письме есть ссылки на него. Надо сравнить с рельефом, и тогда…

— Все, Тэйгрекер. Идете с нами впереди.

— Есть, милорд!

Глава 26

Ох, и нелегкая это работа — не, не бегемота, а мачете махать.

Тут будет реклама 3
Изведя супостатов с бороденками в перхоти мы были вынуждены сами заниматься нелегким физическим трудом.

— Куда, лейтенант? — спросил я Тэйгрекера с узловатой веревкой в одной руке и куском булыжника в другой."

"Лейтенант пропустил сквозь пальцы антикварную веревку, потом поднял на вытянутой руке камень и посмотрел сверх него.

— Туда, — в стиле «не умничай, рукой махни» указал он направление. — Сказано, когда Ухо Ягуара будет на одной линии с Головой Обезьяны, то мы выйдем на Поляну Духов Смерти.

Тут будет реклама 4

Я хмыкнул на все эти иносказания. Аборигены, плетущие узелки на этой веревке отличались не то чтобы умом и сообразительностью, но ассоциативным мышлением. Духи Смерти, говорите?

И тут ожил артефакт Нкечи.

— Что случилось? — спросил я без приветствия, утирая пот со лба.

— В вашем районе возможен противник. Эльфы.

— Точно эльфы? — спросил я.

— Да. Час назад потопила «летящий», пытавшийся высадить десант на побережье.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги