Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»

Адриана Дари
Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»
Автор: Адриана Дари
Просмотров: 0
Потерять все в жизни, да и саму эту бессмысленную жизнь, но очнуться в теле молодой, одаренной магией девушки? Это прекрасно!Даже если ее, то есть уже меня, подарили дракону, этому жутко мужественному, но дико опасному генералу из соседней страны Роуварду Даррелу.Дарственная метка не даст сбежать, но и сидеть тише воды ниже травы я не намерена.Использую свои знания, устрою свечной бизнес, а заодно и жизнь этому дракону “с огоньком!”Только вот что делать с одним моим секретом, который может мне стоить этой новой жизни?Дракон хмурый, но весьма необычный 1 штПопаданка неунывающая, весьма предприимчивая 1 штВолшебное животное летающее 1 штХЭ 1 шт

Книга «Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ведь такова на самом деле и была моя мотивация, и я просто не уточняю когда. Чтобы не врать.

Но по глазам Роуварда вижу, что он не удовлетворен ответом. Все больше убеждаюсь, что у меня не выйдет ему соврать, поэтому надо подбирать слова, чтобы не потерять ту толику его доверия, которая у меня уже есть.

— Одежда нужна для того, чтобы ее носить, а не держать красивую в комоде, — говорит дракон. — Чтобы чувствовать себя в ней красивой, чтобы радовать глаз другим.

А вот при этом я заливаюсь краской как помидор, потому что я сразу вспоминаю его взгляд, отражающийся в зеркале.

Тут будет реклама 1
Взгляд мужчины, который хочет женщину. И, увы, это откликается и в моем теле. Хотя, если быть честной по отношению к себе, не только в теле.

— Кто приходил? — Роувард становится серьезным в одно мгновение.

Проверка. По глазам вижу, что он знает, кто приходил. Или догадывается, как минимум.

— Мэр Гриндорк, — отвечаю я.

Роувард кивает, а потом делает шаг, отходя от двери:

— Марика, иди переоденься. Встретимся на кухне, — твердо говорит он.

Тут будет реклама 2
— Марта еще нескоро придет, а тебе не мешало бы согреться, тут не жарко.

Я прячу свои покрасневшие от холода руки под плащ, но понимаю, что он заметил все: и их, и хлюпающий нос, и тонкие домашние ботиночки, в которых ноги окоченели.

— Не стоит, я принесу вам чай в столовую, — поднимаясь, говорю я.

— С какой это стати? Тебе кто-то сказал, что ты моя прислуга? — хмыкает он. — Если уж ты мой подарок, то, знаешь ли, к подаркам я отношусь бережно.

Ага. Пока они не мешают и с ними интересно играть?

Сдерживаюсь от комментария и спускаюсь в свою комнату.

Тут будет реклама 3
Выбираю темно-зеленое платье, забираю волосы в свободную косу и бегом спускаюсь в кухню, чтобы успеть поставить чайник. Но это оказывается совсем не нужно: Роувард уже ждет меня с двумя чашками, над которыми вьется тонкий, призрачный пар.

В воздухе стоит аромат мелиссы и чабреца, а на столе соблазнительно блестит бочком пухлый пирожок.

— Сегодня с яблоком, — говорит дракон, кивая на угощение.

Тут будет реклама 4
— Я утром уже попробовал. Марта готовит с душой, что редко бывает у наемных работников.

— Она ко всему подходит с душой, — замечаю я, устраиваясь на скамейку напротив Роуварда. — Мне иногда кажется, что это она дом согревает, а не печка.

Дракон улыбается моему предположению, но потом снова становится серьезным. И это пугает, холодком забираясь под кожу и не давая согреться даже горячим чаем.

— Ты же знаешь, о чем я хочу поговорить, — говорит Роувард.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги