Это был мужчина. Одет в … это ярко-розовое трико с принтом зебры? И что это была за рубашка? Это… Барни[82]?
— Господи Иисусе, — выплюнула она.
Внезапно за широкими плечами вскинулись прозрачные крылья, а светлые и черные волосы высвободились из удерживающей их повязки.
Нет, это был не Джей Си.
Лэсситер, Падший Ангел.
Когда Девина сузила глаза, и в ней поднялось раздражение, он ей улыбнулся. И поднял руку. Затейливым движением он послал ей воздушный поцелуй, развернул ладонь… и показал средний палец.
Зарождая тем самым новое противостояние.
КОНЕЦ
Внимание!
Данный перевод выполнен специально для группы vk.com/jrward.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
При использовании материалов ссылка на группу vk.com/jrward и указание переводчиков/редакторов обязательны. Как говорится, draco dormiens nunquam titillandus, слезно просим."