Юная жена

Майя Бэнкс
Юная жена
Автор: Майя Бэнкс
Просмотров: 2
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой… Перевод: Е. Моисеева

Книга «Юная жена» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Новая подруга может по крайней мере посторожить ее, чтобы никто другой не явился именно в это место.

Довольная своим планом и тем, что скоро сможет поплавать, Эвелин быстро собрала чистую одежду, выбрала теплое покрывало, чтобы вытереться, и достала душистое мыло, которым пользовалась накануне.

С охапкой этих вещей она вышла из комнаты. Дверь в покои сестры лэрда была открыта, и Эвелин осознала, что раз Рори в комнате нет, то найти ее в замке будет трудно. Она вдруг испугалась и застыла на верхней площадке лестницы, но тут же разозлилась, сжала губы и одернула себя — она не позволит женщинам из клана Монтгомери так запугать ее, чтобы она не смела высунуть нос из комнаты.

Тут будет реклама 1

Эвелин спустилась по лестнице, решительным шагом, с высоко поднятой головой прошествовала по залу, будто чувствовала себя здесь хозяйкой. И не дрогнула, хотя служанки, как и накануне, бросили работу и во все глаза уставились на нее. Приняв самый надменный вид и высоко подняв голову, она вышла из зала через двери, ведущие к маленькому кабинету, который ей накануне показывала Рори.

Тут будет реклама 2

Распахнув дверь, Эвелин, к своему облегчению, увидела, что ее подруга сидит за столом и с пером в руках рассматривает какой-то свиток.

Рори подняла взгляд. Перед ней стояла Эвелин с кучей вещей в руках.

— Эвелин, ты снова переезжаешь? — насмешливо спросила Рори.

Эвелин усмехнулась и покачала головой. Затем положила вещи на стол, указала на Рори и на окно.

— Ты хочешь, чтобы я выпрыгнула из окна?

Улыбка Эвелин сделалась шире, ее плечи затряслись от беззвучного смеха.

Тут будет реклама 3
Она указала на себя, на окно, потом, изображая плывущего человека, сложила и развела в стороны руки. Затем брезгливо сморщила нос, коснулась своей кожи и волос и, довершая картину, зажала нос пальцами.

— Ты хочешь сходить искупаться, чтобы… помыться? — спросила Рори. — А ты плавать умеешь?

Эвелин с силой закивала.

— Эвелин, сейчас еще холодно. На солнышке-то ничего, но вода очень холодная.

Эвелин пожала плечами.

Тут будет реклама 4
Похоже, это ей не в новинку. Что здесь, что в замке Армстронгов — вода одинаковая.

— Грэму это не понравится.

Эвелин недовольно посмотрела на Рори и покачала головой. Потом указала пальцем сначала на подругу, потом на себя.

Рори расхохоталась.

— А, так ты хочешь, чтобы я пошла с тобой, и тогда Грэм ничего не узнает?

Эвелин стала жестами объяснять свой план. Указала на себя, ткнула пальцем в стол и сделала круговое движение, изображая купание.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги