Королевская кровь. Книга 10. Часть 1 [СИ]

Ирина Котова
Королевская кровь. Книга 10. Часть 1 [СИ]
Автор: Ирина Котова
Просмотров: 144
У меня необыкновенная семья. Одна моя сестра спасла мужа и короля, отстояв его у смерти. Вторая — помогла пустыне превратиться в зеленую страну. Третья вошла в легенды, оседлав гигантского огненного духа и закрыв портал в другой мир. Четвертая — помогает вернуться в наш мир изгнанному богу, а пятая оказалась носительницей редчайшего пророческого дара.Это все о моих сестрах — но я другая. Мне остается только заглушать чувство вины работой и плакать ночами. Потому что рядом нет того, кого я так отчаянно ненавидела и так безумно любила. И смысла жить больше нет.Или есть?

Книга «Королевская кровь. Книга 10. Часть 1 [СИ]» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Профессор покачал головой.

— Сейчас это невозможно. Я из научного интереса задавал этот вопрос Жрецу. Он ответил, что мой дух связан с божественным, вернуться на Туру я не смогу. Но я бы и не стал этого делать, как не сделал раньше.

— Почему? — полюбопытствовала она тихо. Ей стало очень тепло и приятно, и даже боль в ногах немного забылась.

— Когда я был здесь последний раз, лорташское и туринское время почти сравнялись. Но я не знал, по какому принципу синхронизируется время, и не мог гарантировать, что уйдя, не вернусь через несколько месяцев, когда для меня на Туре пройдет один день.

Тут будет реклама 1
И быть уверенным, что вообще в нынешнем стихийном хаосе смогу вернуться, тоже не мог. Поэтому не рисковал. Охтор бы конечно продолжил наш путь и помог бы вам, но мне было бы очень сложно видеть это во снах и не иметь никакой возможности вам помочь.

— Спасибо, — тихо проговорила Алина. — Мне тоже было бы без вас очень плохо, лорд Макс."

"Тротт не ответил, так и не взглянув не нее. Никак он на нее, Алину, не желал смотреть.

Тут будет реклама 2

Принцесса снова вздохнула. Нелегкое это дело — соблазнение. Ей все еще было очень страшно при мысли о физической близости, так страшно, что руки холодели, а затылок становился влажным. Страх, усталость, неловкость то и дело нашептывали отступиться. Ведь он так сам решил. Она же в этом не виновата.

Но при мысли, что она очнется на Туре, а язвительного и ставшего таким близким, таким родным лорда Тротта уже не будет в живых, нападало такое отчаяние, что хотелось ругаться и плакать.

Тут будет реклама 3
Именно это отчаяние заставляло пристально следить за инляндцем, переступать через застенчивость и страх, и придумывать, как можно повлиять на него. Да хотя бы просто привлечь внимание.

— Так болят ноги, профессор…  — решилась она, мысленно уговаривая себя не краснеть.

Он наконец-то поднял взгляд, посмотрел на нее, на ее босые ступни, прижатые к ""потолку"". Алина застенчиво улыбнулась и пошевелила пальцами на ногах.

— Вы на глазах осваиваете искусство манипуляции, ваше высочество, — проговорил Тротт с иронией, втыкая иглу в ремень.

Тут будет реклама 4
 — Продолжайте, очень любопытно, что вы придумали.

— И я п-подумала, — продолжила она, отважно не обращая внимания на его сарказм и на мысль, что он наверняка видит ее насквозь, — м-может вы мне их н-немного разомнете? К-как тогда плечи, — она увидела его приподнятые брови и, привстав на локтях, обвиняюще тыкнула кончиком крыла в лодыжку. — У меня синяк. Вы можете его заодно полечить.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги