Он носил длинное небесно-голубое ханьфу, а его, не стянутые в гуань [4] волосы, мирно покоились на плечах. В руке он держал посох Лазурного Дракона, немногим превышавший его в росте."
"[4] «Гуань» здесь используется слово 冠(guān).Это головной убор, обычно используемый в Древнем Китае. Некоторые люди переводят это слово как «шляпа» или «корона», но они не совсем правы, поэтому я решила использовать оригинальное китайское слово.
Владыка острова шел, не поднимая глаз, а его движения были тихими и острожными. Весь его вид производил впечатление благовоспитанного ученого.
Как один из четырех святых, владыка острова не только не производил никакого впечатления, но и был невыразимо мрачен. Словно прекрасный ученый, чья бедность вынуждала его голодать. Окинув взглядом учеников клана Фуяо, он отвернулся, слегка кивнул правому и левому защитникам, и, наконец, занял место во главе.
Все эти годы владыка острова Лазурного Дракона казался несуществующей фигурой, что никогда не показывалась на публике, поэтому толпа под платформой мгновенно пришла в возбуждение. Только Янь Чжэнмин оставался хмурым.
- Странно.
Конечно, это была не единственная странность.
Чэн Цянь бросил на него быстрый взгляд и услышал едва различимый голос Янь Чжэнмина:
- Разве владыка острова не всегда находился в уединении? Он не показался даже на открытии Небесного рынка.
Никто не ответил ему. Хань Юань, ответственный за сбор информации, сбежал бог знает куда.
Остров Лазурного Дракона был переполнен, и это его немного тревожило, потому, конечно же, Хань Юань не мог упустить такую возможность. Он встал очень рано и внимательно изучил турнирную таблицу. Хань Юань действительно заслуживал побоев. Каждый раз, когда его просили заучивать священные писания, он всегда вел себя так, будто вот-вот умрет.
Судя по словам других людей, бродячие заклинатели, похоже, считали Чжан Дасэня своего рода лидером. Хань Юань был весьма недоволен этим фактом. Он думал: «Просто мой младший брат не любит хвастаться.