Кто-то из присутствующих не удержался и спросил:
— Тан чжэньжэнь, и что это за «подходящее место»?
Тан Чжэнь повернулся в сторону вопрошающего и приветственно сложил руки, ответив:
— Дела именитых кланов слишком сложны, боюсь, это не мне решать. Думаю, у вас достаточно энергии, мне же попросту не хватит на это сил1. В прошлом месяце, когда была сломана Печать перерождения, неужели вас не впечатлило мастерство главы Яня?
1 心有余而力不足 (xīn yǒuyú ér lì bùzú) — желания в избытке, но сил не хватает (обр. хочется, да не можется; ср.
Конечно, впечатлило. Даже слишком сильно впечатлило.
Сколько заклинателей меча могут совершенствовать изначальный дух? А сколько заклинателей меча могут достичь Божественного Царства?
— По моему скромному мнению, гора Фуяо вполне подходящее место, — с улыбкой сказал Тан Чжэнь.
Едва он закончил говорить, как Цзи Цяньли, до того, казалось, не имевший четкой позиции, внезапно прервал его и сказал:
— Не думаю, что это верное решение.
Тан Чжэнь чуть вскинул брови.
Цзи Цяньли шагнул вперед, снова взглянул на Чэн Цяня и продолжил:"
"— Клан Фуяо — это клан Хань Юаня. Даже если глава Янь человек высоких моральных принципов и не гонится за личной выгодой, разве это не навлечет на них лишние подозрения? Это было бы неправильно. Очень неправильно, не так ли, Чэн Цянь сяою?
Чэн Цянь смутно ощущал, как в толпе поднимаются темные волны, но он никак не мог понять, как же на самом деле обстоят дела, потому не проронил ни слова.
Вдруг, кто-то сказал ему на ухо:
— Откуда ты его знаешь? Откуда ты знаешь этого проходимца?
Чэн Цянь обернулся и увидел своего старшего брата. Сперва старший брат проигнорировал место, отведенное ему публикой, и тут же побежал строить «горчичное зернышко», а теперь в этом «горчичном зернышке» больше не было нужды. Глава клана в миг оказался перед деревом и с легкостью забрался на него, будто обезьяна.
Чэн Цянь ошеломленно уставился на юношу.
Откуда он знает этого проходимца?
— У меня есть предложение, — Цзи Цяньли медленно подошел к Тан Чжэню и тут же перевел взгляд на Хань Юаня.
Хань Юань чувствовал, что этот человек смотрел на него с каким-то странным сожалением, ему даже показалось, как по коже пробежали мурашки.
— Некоторое время назад я путешествовал по миру вместе со своими учениками, я видел, как сильно народ Шу страдает от темных заклинателей. Но большинство из этих темных заклинателей были настоящими слабаками.