Лунная радуга

Анна Лерн
Лунная радуга
Автор: Анна Лерн
Просмотров: 1
Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж… И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег — значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж… где наша не пропадала…В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.---Цикл "Осколки миров"…Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир — чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было…… Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно.---1. Полина Ром "Роза песков"2. Кира Страйк "Шерловая искра"3. Анна Лерн "Лунная Радуга"4. Игорь Лахов "Недостойный сын"5. Марьяна Брай "На волоске"6. Эва Гринерс "Глаз бури"7. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Книга «Лунная радуга» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Уже лучше, — она вытерла слезы и, наконец, обратила внимание на Гортензию. — Ох, ридганда! Простите меня! Я совсем расклеилась!

Повариха неуклюже присела перед моей свекровью и та ласково улыбнулась ей.

— Все хорошо, Кетти.

— Вы приехали навестить нас? — Кетти переводила покрасневшие глаза с меня на Гортензию. — Рози будет рада! Она очень слаба… Мы постоянно находимся возле нее, и совсем нет времени на постояльцев.

— Проводи нас к ней, — попросила я, и повариха закивала головой.

— Конечно! Прошу вас!"

"Мы поднялись на второй этаж и, когда Кетти распахнула дверь в комнату сестры, я сразу увидела Летицию.

Тут будет реклама 1
Девушка испуганно подскочила и попятилась к окну, но, заметив мой взгляд, замерла, наблюдая за Гортензией настороженными глазами.

— Это Летиция, — представила я девушку свекрови. — Дочь госпожи Розмари.

Вряд ли она хоть что-то знала о ней.

— Добрый день, госпожа, — Летиция сделала книксен и тихо сказала: — Матушка спит.

— Ничего, сейчас мы ее разбудим, — Кетти присела рядом с сестрой и осторожно прикоснулась к ее плечу.

Тут будет реклама 2
— Рози, проснись. Посмотри, кто к нам приехал.

Я подошла к кровати и, когда старушка открыла глаза, прошептала:

— А вот и я. Как вы себя чувствуете?

— Риа… — в уголках ее глаз появились слезы. — Милочка… Дочка моя… Спасибо…

Ее рука потянулась ко мне, и я взяла сухонькие пальчики в свои.

— Лекарства, которые оставил доктор, помогают?

— Да, боль уходит, — слабым голосом ответила она, но улыбка не сходила с ее лица. — Ничего, я выкарабкаюсь… Еще поживу…

— Конечно! — поцеловала ее руку и прижала к щеке.

Тут будет реклама 3
— Мы еще выпьем настойки из папоротника!

— Жаль, что таверна опустеет… — с горечью произнесла она, и одна слезинка сорвалась с ресниц, оставляя серебристый след. — Сейчас все скачут только вокруг меня…

— Вы позволите мне помочь? — я с надеждой посмотрела на нее. — Я займусь таверной, и она наполнится людьми.

— Но как? — госпожа Розмари растерянно моргнула. — Ты ведь теперь герцогиня.

— И что? — я подмигнула ей. — Теперь у меня появилось еще больше возможностей.

Тут будет реклама 4
Так что, по рукам?

— По рукам, дочка! По рукам! — старушка взволнованно завертелась на подушках, но тут же застонала. — Чертовы ребра!

— Лежите, не двигайтесь! — я отошла в сторону и представила свекровь: — Со мной приехала свекровь. Ридганда Гортензия Аргайл.

— Добрый день, — моя новая родственница приблизилась к кровати больной и улыбнулась. — Я желаю вам скорейшего выздоровления, Розмари. Рианнон очень волнуется о вас.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги