Лунная радуга

Анна Лерн
Лунная радуга
Автор: Анна Лерн
Просмотров: 1
Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж… И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег — значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж… где наша не пропадала…В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.---Цикл "Осколки миров"…Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир — чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было…… Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно.---1. Полина Ром "Роза песков"2. Кира Страйк "Шерловая искра"3. Анна Лерн "Лунная Радуга"4. Игорь Лахов "Недостойный сын"5. Марьяна Брай "На волоске"6. Эва Гринерс "Глаз бури"7. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Книга «Лунная радуга» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я даже боюсь представить, какой будет реакция Леона, когда он узнает подробности.

— Поэтому я переживаю об Элле. Герцог может не простить ей этого, даже несмотря на то, что она раскаялась, — сказала Мисси и обратилась к мужу: — Дорогой, прошу тебя, поговори с ним.

— Мы с Ардалом сделаем все, что в наших силах, — пообещал маркиз. — Думаю, герцогиня тоже похлопочет об Элле.

— Мисси, я постараюсь убедить Леона, что Элла действительно раскаялась, и не стоит ее наказывать, — мне еще хотелось сказать, что девушке нужно дать возможность быть счастливой, но передумала.

Тут будет реклама 1
Это я скажу лично мужу.

Но стоило нам переступить порог замка, как подтвердились дурные предчувствия Мисси. Оказалось, что Элле действительно плохо.

Нас встретила Гортензия с красными от слез глазами и не дала дочери и Уидри подняться наверх.

— Вам нужно уехать. Ваши вещи уже собраны. Я боюсь, что это лихорадка и мне бы не хотелось, чтобы заболел ребенок.

— Ее уже осмотрел врач? — поинтересовался маркиз, и свекровь покачала головой.

Тут будет реклама 2

— Он еще не прибыл, но лучше соблюсти все предосторожности. Ее так рвет, бедняжку… О, боги, за что все это?!

Что?! Рвет?! Но мы ведь заменили яд в кулоне Кэро! Она не могла отравить Эллу! Если только не воспользовалась каким-то другим ядом…

Я посмотрела на Мисси и увидела, как она побледнела. Похоже, она думала о том же, что и я, и теперь переживала о своем здоровье.

— Мне нужно взглянуть на нее! — я помчалась вверх по лестнице, не обращая внимания на крики Гортензии.

Тут будет реклама 3
Неужели ягоды, которыми отравили Лаванду?

Ворвавшись в комнату девушки, я даже немного струхнула. Она была почти желтой, с темными кругами под глазами и действительно выглядела больной. Элла посмотрела на меня и вдруг застонав, исторгла содержимое желудка в таз, стоящий у кровати.

— Ридганда, совсем плохо деточке… Ох, что ж за напасть такая… — чуть не плача произнесла пожилая служанка, вытирая ей лицо мокрой тряпкой. — Мучается-то как…

— Вынеси таз и принеси чистой воды, — попросила я.

Тут будет реклама 4
— Я побуду с ней.

Если это отравление, то нужно было провести те же очистительные процедуры, что и с Лавандой. Только вот прошло достаточно много времени и это могло не сработать.

Служанка забрала таз и вышла, тихо прикрыв за собой дверь.

— Элла, когда это началось? — я присела рядом с ней и взяла ее прохладную руку в свою. — Когда тебе стало плохо? Ночью или утром?

— Мне плохо уже несколько недель… — прошептала девушка слабым голосом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги