Лунная радуга

Анна Лерн
Лунная радуга
Автор: Анна Лерн
Просмотров: 1
Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж… И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег — значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж… где наша не пропадала…В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.---Цикл "Осколки миров"…Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир — чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было…… Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно.---1. Полина Ром "Роза песков"2. Кира Страйк "Шерловая искра"3. Анна Лерн "Лунная Радуга"4. Игорь Лахов "Недостойный сын"5. Марьяна Брай "На волоске"6. Эва Гринерс "Глаз бури"7. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Книга «Лунная радуга» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Доктор Биош оставил настойку в темном флаконе, объяснил, как правильно принимать ее, и отбыл. Как только за ним закрылась дверь, свекровь сразу же спросила:

— О ком он говорил? Что это за больная девушка?

— Лаванда. Она наелась ягод черной мажании, — объяснила я, еще не зная как преподнести всю историю. — Я совершенно случайно обнаружила ее в ужасном состоянии.

— Но где она могла взять их? В замке?! — Гортензия недоуменно развела руками. — О боги, что происходит?!

— С ее рождением связана какая-то тайна? — решилась я на мучающий меня вопрос.

Тут будет реклама 1
— Она мне сильно кого-то напоминает… Только я не пойму кого…

— Кэро, — Гортензия устало откинулась на спинку кресла. — Она напоминает тебе Кэролайн.

— Лаванда сестра Кэролайн? — кусочки пазла начинали складываться, но все это было очень странно. — Но как такое может быть?

— Очень даже просто, — горько улыбнулась свекровь. — Дина — мать Лаванды, служила в замке на кухне, и отец Кэро воспылал к ней страстью. Однажды их застала Торна и закатила страшный скандал.

Тут будет реклама 2
Она кричала, что мы потворствуем этой мерзкой связи, что наш дом — гнездо разврата, и мой покойный супруг пришел в ярость. Он сказал Риволдену, что не потерпит этого под своей крышей. Они долго не приезжали к нам, а Дина родила Лаванду… После смерти матери она осталась в замке. Не выгонишь ведь на улицу бедняжку…"

"Все становилось на свои места. Кэро узнала, что Лаванда ее сестра и, воспользовавшись болезнью девочки, заморочила ей голову. А теперь она стала ей не нужна, и эта дрянь со спокойной душой решила избавиться от сестры.

Тут будет реклама 3
Что за пропасть дышит внутри миловидной оболочки, сожрав все то светлое, с чем рождаются люди? Я не понимала…

Глава 63

После всех разговоров мне вдруг пришла в голову интересная, я бы даже сказала, авантюрная мысль. Такие люди, как Кэро, очень впечатлительны и, используя кое-какие уловки, мы могли бы ее разговорить. Нужно было посоветоваться с Ардалом и заручиться его поддержкой, но для начала мне требовалась еще одна маленькая ложь…

Я навестила Лаванду, убедилась, что с ней все в порядке, и распорядилась, чтобы девушку перенесли в другое помещение.

Тут будет реклама 4
Комната должна быть пуста.

Возвращаясь обратно, я увидела Кэро, медленно идущую из парка в сторону замка. Я замедлила шаг, и мы с ней одновременно подошли к лестнице, ведущей к главному входу.

— О, герцогиня… — она окинула меня насмешливым взглядом, в котором проскальзывало неприкрытое превосходство.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги