Лунная радуга

Анна Лерн
Лунная радуга
Автор: Анна Лерн
Просмотров: 1
Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж… И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег — значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж… где наша не пропадала…В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.---Цикл "Осколки миров"…Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир — чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было…… Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно.---1. Полина Ром "Роза песков"2. Кира Страйк "Шерловая искра"3. Анна Лерн "Лунная Радуга"4. Игорь Лахов "Недостойный сын"5. Марьяна Брай "На волоске"6. Эва Гринерс "Глаз бури"7. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Книга «Лунная радуга» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но кто она? Что ей нужно? Высокая… крупная… Лаванда?! Что она делает ночью на улице?!

Я накинула халат и, спустившись вниз, только взялась за ручку двери, как услышала голос Берты:

— Госпожа, что-то случилось?

— Как же ты любишь пугать меня! — воскликнула я, чувствуя, что мое сердце трепыхается где-то в районе пяток. — Ты почему не спишь?

— Я собирала грязное белье, — она перевела взгляд на корзину, полную белья. — А вы?

— По-моему внизу Лаванда, — сказала я. — Она ведет себя странно. Может с ней что-то не так? Нужно выйти посмотреть.

Тут будет реклама 1

— Я с вами. — Берта приблизилась ко мне и с опаской поинтересовалась: — Давайте позовем кого-нибудь?

— Не стоит, мы сами посмотрим, — я открыла дверь и выглянула наружу. Было видно, как ходит стража, слышались тихие голоса и смех. — Кругом охрана, бояться нечего.

Мы спустились вниз и осторожно пошли мимо мраморных вазонов с цветами, тяжелый аромат которых кружил голову.

— Лаванда! — тихо позвала я. — Это ты?

Никто не отзывался, и я решила не рисковать.

Тут будет реклама 2
Сейчас попрошу кого-нибудь из охраны, чтобы осмотрели двор замка.

— Пойдем обратно, — я повернулась к Берте и замерла — позади нее стояла темная фигура и под призрачным светом луны в прорезях маски блеснули глаза.

Я не успела даже пискнуть, как мне скрутили руки и, засунув в рот вонючую тряпку, надели на голову мешок. Послышались звуки борьбы, потом кто-то выругался, и я услышала крик Берты:

— Помогите! Помогите! Бандиты в замке!

— Пойдем! Пусть бежит! Быстрее! — прошипели у меня над ухом, и тут же мое тело взлетело вверх, поднятое крепкими руками.

Тут будет реклама 3

— Проклятая девка, она укусила меня! — раздался еще один злобный голос. — Ну ничего, я и до нее доберусь!

— Заткнись! — рявкнул его подельник. — И передвигай ногами быстрее!

Мужчины побежали, волоча меня за собой, а я пыталась вырваться, извиваясь всем телом. Но мои похитители не обращали внимания на эти жалкие потуги. Вскоре я почувствовала сквозь пыльную ткань свежий запах воды и услышала плеск. Они притащили меня к озеру!

Не церемонясь, меня швырнули на какую-то твердую, покачивающуюся поверхность и я догадалась, что это лодка.

Тут будет реклама 4
Куда же они везут меня? Я старалась не паниковать и держать себя в руках. Судя по всему, Берта сбежала, а значит, сейчас за нами бросятся в погоню. Нас будет отлично видно под светом лун на глади озера, и догнать похитителей не составит труда. Но я ошибалась. Бандиты не были такими наивными.

— Давай под мост! — приказал один из них.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги