Они оплетали каждого монстра, создавая вокруг них светящиеся сети. Узор становился все сложнее, все красивее. Это было похоже на то, как безумный художник одним непрерывным движением создает шедевр.
И вдруг все прекратилось.
Серебряные линии исчезли, оставив после себя только слабое послесвечение на сетчатке, будто отпечатавшись в пространстве. На мгновение воцарилась абсолютная тишина.
А потом, высоко в воздухе над черепахой, появился Дарион.
Он парил в десяти метрах над панцирем гиганта, окруженный остаточными серебряными искрами.
Он поднял клинок над головой. Лезвие вспыхнуло еще ярче, и от него пошла волна силы, которая заставила воздух задрожать. И в этот момент Дарион был похож на паладина света, как из сказок.
А затем меч в его руках обрушился вниз.
Удар был вертикальным, простым, без излишеств. Меч вошел в панцирь черепахи прямо перед колоколом, пробив древнюю броню как бумагу.
Черепаха даже не успела взреветь.
И в этот момент все монстры на поляне, сотни тварей, которые секунду назад были готовы убить вторженцев-людей, распались на части. Это произошло одновременно, словно кто-то щелкнул выключателем. Каменные твари рассыпались на идеально ровные куски.
Кровь и внутренности хлынули на землю, превращая поляну в бойню. Но Сонг этого почти не заметила. Ее взгляд был прикован к Дариону, который спрыгнул с панциря расколотой пополам черепахи.
Он приземлился тяжело, слегка пошатнулся, но устоял. Меч в его руке больше не светился, а сам Дарион выглядел уставшим. Но без единой царапины, что удивляло даже больше, чем все остальное.
Сонг попыталась что-то сказать, но слова застряли в горле.
— Ты… как… — наконец выдавила она.
* * *Я, пошатываясь, подошел к Сонг, чувствуя, как каждая мышца в теле горит от перенапряжения. Стойка Мерцающего Клинка всегда забирала много сил. Но на то она и рассчитана.