Метро. Трилогия под одной обложкой

Дмитрий Глуховский
Метро. Трилогия под одной обложкой
Автор: Дмитрий Глуховский
Просмотров: 2
«Метро» Дмитрия Глуховского переведено на 37 языков мира и издано двухмиллионным тиражом.Третья мировая стерла человечество с лица Земли. Планета опустела. Мегаполисы обращены в прах и пепел. Железные дороги ржавеют. Спутники одиноко болтаются на орбите. Радио молчит на всех частотах. Выжили только те, кто услышав сирены тревоги, успел добежать до дверей московского метро. Там, на глубине в десятки метров, на станциях и в туннелях, люди пытаются переждать конец света. Там они создали новый мирок вместо потерянного огромного мира. Они цепляются за жизнь изо всех сил и отказываются сдаваться. Они мечтают однажды вернуться наверх – когда радиационный фон от ядерных бомбардировок спадет. И не оставляют надежды найти других выживших…Перед вами – наиболее полное коллекционное издание трилогии «Метро». Впервые «Метро 2033», «Метро 2034», «Метро 2035» и новелла «Евангелие от Артема» выходят под одной обложкой. Дмитрий Глуховский ставит точку в саге, над которой работал двадцать лет.

Книга «Метро. Трилогия под одной обложкой» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как сквозь землю…

Не находя себе места, старик опять прибился к дверям комнаты, где лежал бригадир. Последний человек, с которым можно было бы советоваться по поводу пропажи девчонки. Но кто у Гомера сейчас еще оставался? Он кашлянул и заглянул внутрь."

"Хантер лежал, тяжело дыша, уперев взгляд в потолок. Его правая рука – целая – была выпростана из-под покрывала, а крепко сжатый кулак совсем недавно ссажен. Неглубокие царапины сочились сукровицей, пачкая постель, но бригадир этого не замечал.

– Когда готов выходить? – спросил он у Гомера, не поворачиваясь к нему.

– Я-то хоть сейчас, – замялся старик. – Тут такое дело… Девочку найти не могу. Да и как ты пойдешь? Ты же весь…

– Не умру, – ответил бригадир. – А смерть – не самое страшное. Собирайся. Я буду на ногах через полтора часа. Двинемся к Добрынинской.

– И часа хватит, но мне надо ее найти, я хочу, чтобы она и дальше с нами… Мне очень надо, понимаешь? – заспешил Гомер.

– Через час я уйду, – отрезал Хантер. – С тобой или без тебя… И без нее.

– Ума не приложу, куда она могла запропаститься! – Старик расстроенно вздохнул. – Знать бы…

– Я знаю, – ровно произнес бригадир. – Но тебе ее оттуда точно не достать. Собирайся.

Гомер попятился, заморгал. Он привык полагаться на сверхъестественное чутье своего спутника, но сейчас отказывался ему верить. Вдруг Хантер опять лжет – на сей раз чтобы избавиться от лишней обузы?

– Она мне сказала, что нужна тебе…

– Мне нужен ты. – Хантер чуть наклонил к нему голову. – А тебе – я.

– Зачем? – прошелестел Гомер, но бригадир услышал его.

– От тебя многое зависит. – Он медленно моргнул, но старику вдруг показалось, что бездушный бригадир ему подмигивает, и его бросило в холодный пот.

Кровать протяжно скрипнула: Хантер, стиснув зубы, сел.

– Выйди, – попросил он старика. – И собирайся, если хочешь успеть.

Но прежде чем убраться, Гомер задержался еще на секунду – подобрать сиротливо валявшуюся в углу красную пластмассовую пудреницу. По ее крышке бежали трещины, петли выгнулись и разошлись.

Зеркало было вдребезги разбито.

Старик резко обернулся к бригадиру.

– Я не смогу без нее уйти.

* * *Она была почти вдвое выше Саши; ее голова упиралась в потолок, а когтистые лапы свисали до пола. Саша видела, как молниеносно перемещаются эти твари, с какой непостижимой скоростью нападают. Чтобы достать девушку, чтобы одним движением прикончить ее, такому существу было достаточно выбросить вперед одну из конечностей. Но оно почему-то медлило.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги